Перевод текста песни Włóczędzy - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Włóczędzy - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Włóczędzy, исполнителя - Jacek Kaczmarski. Песня из альбома Wojna Postu Z Karnawalem, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.09.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Польский

Włóczędzy

(оригинал)
Wchodzimy z twarzami zdrowymi od mrozu,
Siadamy przy ogniu tańczącym z radości.
Ścieramy z nadgarstków odciski powrozów,
Wołamy o wino i chleb i tłustości,
Spod ścian patrzą na nas w milczeniu miejscowi
Napięci, na wszystko gotowi.
Wchłaniamy łapczywie wielkimi kęsami,
Łykamy alkohol aż warczy nam w grdykach,
Bekniemy czasami, pierdniemy czasami,
Aż z ław w ciepło wzbija się woń wędrownika
I płynie pod ściany miejscowych, jak ręka
Co mówi — przestańcie się lękać.
Co mówi — przestańcie się lękać.
x2
Śpiewamy piosenki o drodze i pracy,
O braku pieniędzy i braku miłości,
Podnoszą się ze snu miejscowi pijacy,
Słuchają oczami rozumnej przeszłości,
Ktoś wstanie, podejdzie, zapyta — kto my?
— My dzieci wolności, bezdomne my psy.
Przysiada się stawiać i pytać nieśmiało
Gdzie dobrze, gdzie lepiej, a gdzie pieniądz rośnie?
I plączą się cienie pod niską powałą
I coraz jest ciaśniej i duszniei i głośniej,
Bo oto włóczędzy z przeszłością swą mroczną
Dla ludu się stają wyrocznią.
Dla ludu się stają wyrocznią.
x2
Mówimy o wojnach w dalekich krainach,
Zmyślamy, bogactwa zdobyte, stracone,
Słuchają, jak mszy, dolewają nam wina,
I dziewki przysiada się też, ośmielone,
Do ognia dorzuci przebiegły gospodarz:
Noc długa korzyści mu doda.
Rozgrzani, snujemy niezwykłą opowieść
Zazdroszcząc im tego, że tacy ciekawi,
Choć mają, co każdy tak chciałby mieć człowiek,
A za — byle co — już gotowi zastawić
By włóczyć się, szukać i błądzić, jak my
I żyć bez pór roku, bez nocy i dni.
I żyć bez pór roku, bez nocy i dni.
x2
Pijemy i każdy już ma coś na oku —
Ten nocleg w piekarni, ten pannę piersiastą;
Świt znajdzie nas znowu za miastem na stoku.
Gdzie nikt tak naprawdę nic nie ma na własność,
A im pozostanie piosenka i sny:
«My dzieci wolności, bezdomne my psy»…

Бомжи

(перевод)
Мы входим со здоровыми от мороза лицами,
Мы сидим у костра и танцуем от радости.
Стираем отпечатки веревок с запястий,
Мы плачем о вине, хлебе и сале,
Местные жители молча смотрят на нас из-под стен
Напряженный, готовый ко всему.
Мы жадно поглощаем большими кусками,
Мы глотаем алкоголь, пока он не зарычит в наших грушах,
Мы иногда рыгаем, иногда мы пукаем
Аромат странника поднимается со скамеек в тепло
И течет к стенам местных как рука
Что он говорит - перестаньте бояться.
Что он говорит - перестаньте бояться.
х2
Мы песни поем про дорогу и работу,
Ни о деньгах, ни о любви
Местные пьяницы встают ото сна,
Они слушают глазами рационального прошлого,
Кто-то встанет, подойдет и спросит - кто мы?
- Мы дети свободы, мы бездомные псы.
Он садится, чтобы встать и робко спросить
Где хорошо, где лучше и где растут деньги?
И тени спутались под низким потолком
И это становится все плотнее, жестче и громче
Ибо здесь бродяги с темным прошлым
Они становятся оракулом для людей.
Они становятся оракулом для людей.
х2
Мы говорим о войнах в дальних краях,
Мы думаем, богатство приобретено, потеряно,
Слушают мессы, наливают нам вина,
И девушки тоже сидят, осмелев,
Хитрый хозяин добавит в огонь:
Долгая ночь добавит ему пользы.
Горячо, мы рассказываем удивительную историю
Завидуя их любопытству,
Хотя у них есть то, что каждый хотел бы иметь,
И за - что угодно - готов залог
Бродить, искать и бродить, как мы.
И жить без времен года, без дней и ночей.
И жить без времен года, без дней и ночей.
х2
Мы пьём и каждый уже на что-то присмотрелся -
В ту ночь в булочной, эту кормили грудью;
Рассвет снова застанет нас за городом на склоне.
Где на самом деле никто ничем не владеет
И будут у них песня и мечты:
"Мы дети свободы, мы бездомные псы"...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Wloczedzy


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
List Z Moskwy 2005
Kantyczka z lotu ptaka ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Sen kochającego psa 2014
Piosenka napisana mimochodem 2014
Hymn wieczoru kawalerskiego, czyli żale polonistycznych degeneratów 1994
Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu 1994
Spotkanie w porcie 1994
Ja ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Koniec wojny 30-letniej ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Rublow 2014
Zbroja 2014
Obława 2014
Poranek ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Jan Kochanowski 2014
Bankierzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Tradycja 2014
Wojna postu z karnawałem 2014
Syn marnotrawny ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002

Тексты песен исполнителя: Jacek Kaczmarski