Перевод текста песни Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki, исполнителя - Jacek Kaczmarski. Песня из альбома Wojna Postu Z Karnawalem, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.09.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Польский

Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki

(оригинал)
Surowo na nas patrzą szafarki dni ostatnich
W milczeniu oskarżają, żeśmy się zestarzeli
Zmieniają prześcieradła — wyrodne nasze matki
Nienawidzące dzieci w wykrochmalonej bieli
Jak one — pomarszczonych na tle poduszek gładkim
Przynoszą nam posiłek, jak dar na zmarnowanie
Te kury obrażone na jajko — że zepsute
I zaciskają usta, gdy słyszą ust mlaskanie
Jakby musiały połknąć coś przez nas już przeżute
Skarane miłosierdziem za dawne grzechy panien
Pensjonariusze łaski, niesfornych starców grono
Nasłuchujemy z trwogą szelestu czarnych sukien
Broimy niedołężnie, gdy świece pogaszono
I niedomknięte okno minuty liczy stukiem
Wzywając kolejnego na zasłużone łono
Objęły nas staruchy w wieczyste dożywocie —
Artystów-deliryków, oślepłych geografów
Bezbronnych generałów, Chrystusów na Golgocie
Zbankrutowanych skąpców, odkrywców innych światów
Płynących krypą pryczy po swym przedśmiertnym pocie
Kapłanki dyscypliny bez odstępstw, bez wyjątków
Pilnują nas bez przerwy żółtymi powiekami
Byśmy — nieobliczalni, skąpani jak we wrzątku
Znów — życiem nienażarci — nie stali się chłopcami
I świata nie zaczęli urządzać od początku
Amen

Коллективный портрет в интерьере - Дом престарелых

(перевод)
Министры последних дней смотрят на нас сурово
Они молча обвиняют нас в том, что мы стареем
Они меняют простыни - наши мамы дегенераты
Ненавижу детей в накрахмаленном белом
Как и они - морщинистые на фоне гладких подушек
Они приносят нам еду в подарок, чтобы тратить
Эти куры обижаются на яйцо - что оно испорчено
И они сжимают губы, когда слышат, как рот причмокивает
Как будто им пришлось проглотить что-то пережеванное нами
Наказанный милостью за прежние грехи девственниц
Узники благодати, группа непослушных стариков
Мы со страхом слушаем шорох черных платьев
Мы дефлорируем, когда свечи погасли
А когда окно открыто, минуты щелкают
Зову другого в заслуженную матку
Нас обняли старухи на пожизненный срок -
Бредовые художники, слепые географы
Беспомощные генералы, христы на Голгофе
Обанкротившиеся скряги, исследователи других миров
Койки, плавающие в склепе после их смертельного пота
Жрицы дисциплины без отступлений, без исключений
Они следят за нами с желтыми веками
Нам бы - непредсказуемым, купающимся в кипятке
Опять же - по незнакомости - мальчиками не стали
И не с самого начала начали мир устраивать
Аминь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
List Z Moskwy 2005
Kantyczka z lotu ptaka ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Sen kochającego psa 2014
Piosenka napisana mimochodem 2014
Hymn wieczoru kawalerskiego, czyli żale polonistycznych degeneratów 1994
Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu 1994
Spotkanie w porcie 1994
Ja ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Włóczędzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Koniec wojny 30-letniej ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Rublow 2014
Zbroja 2014
Obława 2014
Poranek ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Jan Kochanowski 2014
Bankierzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Tradycja 2014
Wojna postu z karnawałem 2014
Syn marnotrawny ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002

Тексты песен исполнителя: Jacek Kaczmarski