Перевод текста песни Ballada wrześniowa - Jacek Kaczmarski

Ballada wrześniowa - Jacek Kaczmarski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballada wrześniowa , исполнителя -Jacek Kaczmarski
Песня из альбома Live
в жанреПоп
Дата выпуска:03.04.2014
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписиWarner Music Poland
Ballada wrześniowa (оригинал)Баллада прежде (перевод)
Długośmy na ten dzień czekali Мы долго ждали этого дня
Z nadzieją niecierpliwą w duszy Надежда нетерпеливая в душе
Kiedy bez słów towarzysz Stalin Когда без слов товарищ Сталин
Na mapie fajką strzałki ruszy На карте стрелка будет двигаться
Krzyk jeden pomknął wzdłuż granicy Один крик промчался вдоль границы
I zanim zmilkł zagrzmiały działa И прежде чем он замолк, загремели пушки
To w bój z szybkością nawałnicy Это в бой со скоростью шторма
Armia Czerwona wyruszała Красная Армия выдвигалась
A cóż to za historia nowa? И что это за новая история?
Zdumiona spyta Europa – удивленно спросила Европа.
Jak to?Как так?
— To chłopcy Mołotowa - Это мальчики Молотова.
I sojusznicy Ribentroppa И союзники Рибентроппа
Jak to?Как так?
— To chłopcy Mołotowa - Это мальчики Молотова.
I sojusznicy Ribentroppa И союзники Рибентроппа
Zwycięstw się szlak ich serią znaczy Их череда побед отмечена чередой побед
Sztandar wolności okrył chwałą Знамя свободы прославлено
Głowami polskich posiadaczy Головы польских владельцев
Brukują Ukrainę całą Они асфальтируют всю Украину
Pada Podole, w hołdach Wołyń На Подолии идет дождь, в честь Волыни
Lud pieśnią wita ustrój nowy Народ встречает новый строй песней
Płoną majątki i kościoły Дома и церкви горят
I Chrystus z kulą w tyle głowy И Христос с пулей в затылке
Nad polem bitwy dłonie wzniosą Поднимите руки над полем битвы
We wspólną pięść, co dech zapiera Сожмите общий кулак, от которого захватывает дух
Nieprzeliczone dzieci Soso Бесчисленные дети Сосо
Niezwyciężony miot Hitlera Непобедимый помет Гитлера
Nieprzeliczone dzieci Soso Бесчисленные дети Сосо
Niezwyciężony miot Hitlera Непобедимый помет Гитлера
Już starty z map wersalski bękart Уже сняли с карт версальскую сволочь
Już wolny Żyd i Białorusin Уже свободный еврей и белорус
Już nigdy więcej polska ręka Никогда больше польская рука
Ich do niczego nie przymusi Он не будет заставлять их делать что-либо
Nową im wolność głosi «Prawda» «Правда» провозглашает их новую свободу
Świat cały wieść obiega w lot Все новости путешествуют по миру
Że jeden odtąd łączy sztandar Тот отныне присоединяется к знамени
Gwiazdę, sierp, Hackenkreuz i młot Звезда, серп, гакенкройц и молот
Tych dni historia nie zapomni История не забудет эти дни
Gdy stary ląd w zdumieniu zastygł Когда старая земля застыла в изумлении
I święcić będą wam potomni И твое потомство будет чтить тебя
Po pierwszym września — siedemnasty После 1 сентября - семнадцатого
I święcić będą nam potomni И наше потомство будет чтить нас
Po pierwszym — siedemnastyПосле первого - семнадцатый
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2005
2005
Kantyczka z lotu ptaka
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Koniec wojny 30-letniej
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2005
2014
1994
1994
1994
Ja
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Włóczędzy
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2014
2014
Poranek
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
Bankierzy
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002