Перевод текста песни Szturm - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Szturm - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Szturm, исполнителя - Jacek Kaczmarski. Песня из альбома Muzeum, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.02.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Польский

Szturm

(оригинал)
Szturmują bramy!
Kłódek trzask!
Ze wszystkich stron rozgrzane twarze!
Straż puszcza pod naciskiem mas!
Wpadają w chłodne korytarze
Wołając — Czas!
Już czas!
Już czas!
Gną się parkiety pod naporem
Zrośnięte otwierają drzwi
Wśród rzeźb, obrazów i ubiorów
Z przepisów barwna ciżba drwi
I woła — Wzoru!
Wzoru!
Wzoru!
Muzeum wszystkich nie pomieści
Więc idą przez pamiątek zbiór
A ci, co raz już całość przeszli
Z powrotem zamykają sznur
Wołając — «Treści!
Treści!
Treści!»
Patrzą na szable, katafalki
Procesje zamienionych w lód
Błamy sztandarów rozpostartych
Wybrzmiałych pieśni zwoje nut
I krzyczą - Walki!
Walki!
Walki!
I cisza tej zapada miary
Gdy nagle wiedzą, czego chcą
Ci, którym przeznaczono mary
A którzy o swe życie drżą
Ale wołają - Wiary!
— Ofiary… — echem mury drwią

Штурм

(перевод)
Они штурмуют ворота!
Взламывайте замки!
Лица горячие со всех сторон!
Охранники отпускают под напором масс!
Они попадают в прохладные коридоры
Кричать - Время!
Пора!
Пора!
Паркетные полы гнутся под давлением
Слившиеся открывают дверь
Среди скульптур, картин и одежды
Красочная толпа издевается над правилами
И он кричит - Узор!
Шаблон!
Шаблон!
Музей не может вместить всех
Так они проходят коллекцию памятных вещей
И те, кто прошел через все это однажды
Они снова закрывают веревку
Крики - «Содержание!
Содержание!
Содержание! "
Они смотрят на сабли и катафалки
Процессии превратились в лед
Мы лежим на раскинутых знаменах
Взъерошенные песни нот
И кричат ​​- Бой!
Борьба!
Борьба!
И тишина этой меры падает
Когда они вдруг узнают, чего хотят
Те, кто предназначен для Мэри
И те, кто дрожат за свою жизнь
Но они кричат ​​- Вера!
- Жертвы... - насмешливо вторят стены
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
List Z Moskwy 2005
Ballada wrześniowa 2014
Rehabilitacja Komunistów 2005
Kantyczka z lotu ptaka ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Koniec wojny 30-letniej ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Piosenka napisana mimochodem 2014
Mury ' 87 (Podwórko) 2005
Sen kochającego psa 2014
Hymn wieczoru kawalerskiego, czyli żale polonistycznych degeneratów 1994
Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu 1994
Spotkanie w porcie 1994
Ja ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Włóczędzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Rublow 2014
Zbroja 2014
Obława 2014
Poranek ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Jan Kochanowski 2014

Тексты песен исполнителя: Jacek Kaczmarski