| Na smyczy trzymam filozofów Europy
| Я держу философов Европы на поводке
|
| Podparłam armią marmurowe Piotra stropy
| Я своей армией подпирал мраморные потолки Петра.
|
| Mam psy, sokoły, konie, kocham łów szalenie
| У меня есть собаки, соколы, лошади, я безумно люблю охоту
|
| A wokół same zające i jelenie
| А вокруг только зайцы да олени
|
| Pałace stawiam głowy ścinam
| Я рубил головы дворцов
|
| Kiedy mi przyjdzie na to chęć
| Когда я чувствую, как это
|
| Mam biografów, portrecistów
| У меня есть биографы, портретисты
|
| I jeszcze jedno pragnę mieć…
| И еще одно, что я хочу иметь...
|
| Stój Katarzyno! | Остановите Кэтрин! |
| koronę carów
| корона царей
|
| Sen taki jak ten może ci z głowy zdjąć
| Такой сон может сбить с толку
|
| Kobietą jestem ponad miarę swoich czasów
| Я женщина за пределами моего времени
|
| Nie bawią mnie umizgi bladych lowelasów
| Меня не забавляет игра бледного любовника
|
| Ich miękkich palców dotyk budzi obrzydzenie
| Прикосновение их мягких пальцев отвратительно
|
| Już wolę łowić zające i jelenie
| Я уже предпочитаю ловить зайцев и оленей
|
| Ze wstydu potem ten i ów
| Тогда то и это от стыда
|
| Rzekł o mnie: niewyżyta Niemra
| Он сказал обо мне: неиспользованная Нимра
|
| I pod batogiem nago biegł
| И побежал голый под кнутом
|
| Po śniegu dookoła Kremla
| В снегу вокруг Кремля
|
| Stój Katarzyno…
| Остановить Катажину...
|
| Kochanka trzeba mi takiego jak imperium
| Мне нужен любовник, как империя
|
| Co by mnie brał tak, jak ja daję: całą pełnią
| Что возьмет меня так, как я даю: всю полноту
|
| Co by i władcy i poddańca był wcieleniem
| Что бы правитель и слуга был воплощением
|
| By mi zastąpił zające i jelenie
| Чтобы заменить мне зайцев и оленей
|
| Co by rozumiał tak jak ja
| Что бы он понял, как я
|
| Ten głupi dwór rozdanych ról
| Этот дурацкий особняк заданных ролей
|
| I pośród pochylonych głów
| И среди склоненных голов
|
| Dawał mi rozkosz albo ból
| Это доставляло мне удовольствие или боль
|
| Stój Katarzyno! | Остановите Кэтрин! |
| koronę carów
| корона царей
|
| Sen taki jak ten może ci z głowy zdjąć
| Такой сон может сбить с толку
|
| Gdyby się kiedyś kochanek taki znalazł…
| Если бы кто-нибудь нашел такого любовника...
|
| Wiem, sama wiem! | Знаю, знаю! |
| Kazałabym go ściąć! | Я бы его обезглавил! |