Перевод текста песни Sara - Jacek Kaczmarski

Sara - Jacek Kaczmarski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sara , исполнителя -Jacek Kaczmarski
Песня из альбома: Dzieci Hioba
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.03.2005
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Poland

Выберите на какой язык перевести:

Sara (оригинал)Сара (перевод)
Czy jestem Sarą, czy gram Sarę? Я Сара или играю Сару?
Odpowiedź znaleźć muszę sama Я должен найти ответ сам
Nim wejdę w Faraona harem Прежде чем я войду в гарем фараона
By lud ocalić Abrahama Чтобы спасти народ Авраама
Nim władcę uwieść się postaram Я попытаюсь соблазнить его перед правителем
Tak, by nie wiedział, mnożąc dary Чтоб не знал, умножая дары
Że żoną Abrahama — Sara Что женой Авраама была Сарра
Abraham mężem Sary Авраам становится мужем Сары
Czy spełniam tylko wolę męża Исполняю ли я только волю мужа?
Który z piękności mej korzysta — Кому выгодна моя красота -
Czy poświęceniem — los zwyciężam Или жертвой - я побеждаю судьбу
I z poniżenia — wstaję czysta? А от унижений - чистым встаю?
Czy jestem tylko garścią piasku Я просто горсть песка
Rzuconą w oczy Faraona В глазах фараона
By jego żądzę zmienić w łaskę Чтобы превратить его похоть в благодать
Kiedy już uśnie w mych ramionach Однажды она заснет на моих руках
Czy tarczą ludu moje ciało Является ли мое тело щитом людей?
Przed władzą gniewu i pożądań Против силы гнева и похоти
Żeby za rozkosz swą - Faraon Для его удовольствия - Фараон
Zapłacił w wołach i wielbłądach? Платят волами и верблюдами?
Czy jestem ciałem, czy wyborem? Я тело или я выбор?
Ogniem, czy źródłem ognia — żarem? Огонь или источник огня - тлеющие угли?
Igraszką losu, czy motorem? Игра судьбы или движущая сила?
Czy jestem Sarą, czy gram Sarę? Я Сара или играю Сару?
Gdy wrócę i przed ludem stanę - Когда я вернусь и встану перед людьми -
Czy w twarz mi plunie, czy przyklęknie? Он плюнет мне в лицо или встанет на колени?
«Gram w kiepskiej sztuce — życiem zwanej «Я играю в плохом искусстве — называется жизнь
Lecz chciałabym w niej zagrać - pięknie…»Но я бы хотел в нее поиграть — красиво…»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2005
2014
2005
Kantyczka z lotu ptaka
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Koniec wojny 30-letniej
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2005
2014
1994
1994
1994
Ja
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Włóczędzy
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2014
2014
Poranek
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014