Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rejtan, czyli raport ambasadora, исполнителя - Jacek Kaczmarski.
Дата выпуска: 08.11.2018
Язык песни: Польский
Rejtan, czyli raport ambasadora(оригинал) |
«Wasze wieliczestwo», na wstępie śpieszę donieść: |
Akt podpisany i po naszej myśli brzmi |
Zgodnie z układem wyłom w Litwie i Koronie |
Stał się dziś faktem, czemu nie zaprzeczy nikt |
Muszę tu wspomnieć jednak o gorszącej scenie |
Której wspomnienie budzi we mnie żal i wstręt |
Zwłaszcza że miała ona miejsce w polskim sejmie |
Gdy podpisanie paktów miało skończyć się |
Niejaki Rejtan, zresztą poseł z Nowogrodu |
Co w jakiś sposób jego krok tłumaczy mi |
Z szaleństwem w oczach wszerz wyciągnął się na progu |
I nie chciał puścić posłów w uchylone drzwi |
Koszulę z piersi zdarł, zupełnie jak w teatrze |
Polacy — czuły naród — dali nabrać się: |
Niektórzy w krzyk, że już nie mogą na to patrzeć |
Inni zdobyli się na litościwą łzę |
Tyle hałasu trudno sobie wyobrazić! |
Wzniesione ręce, z głów powyrywany kłak |
Ksiądz Prymas siedział bokiem, nie widziałem twarzy |
Evidemment, nie było mu to wszystko w smak |
Ponińskij wezwał straż - to łajdak jakich mało |
Do dalszych spraw polecam z czystym sercem go |
Branickij twarz przy wszystkich dłońmi zakrył całą |
Szczęsnyj-Potockij był zupełnie comme il faut |
I tylko jeden szlachcic stary wyszedł z sali |
Przewrócił krzesło i rozsypał monet stos |
A co dziwniejsze, jak mi potem powiadali |
To też Potockij! |
(Ale całkiem autre chose) |
Tak a propos, jedna z dwóch dam mi przydzielonych |
Z niesmakiem odwróciła się wołając — Fu! |
Niech ekscelencja spojrzy jaki owłosiony! |
(Co było zresztą szczerą prawdą, entre nous) |
Wszyscy krzyczeli, nie pojąłem ani słowa |
Autorytetu władza nie ma tu za grosz |
I bez gwarancji nadal dwór ten finansować |
To może znaczyć dla nas zbyt wysoki koszt |
Tuż obok loży, gdzie wśród dam zająłem miejsce |
Szaleniec jakiś (niezamożny, sądząc z szat) |
Trójbarwną wstążkę w czapce wzniósł i szablę w pięści — |
Zachodnich myśli wpływu niewątpliwy ślad! |
Tak, przy okazji — portret Waszej Wysokości |
Tam wisi, gdzie powiesić poleciłem go |
Lecz z zachowania tam obecnych można wnosić |
Że się nie cieszy wcale należytą czcią |
Król, przykro mówić, też nie umiał się zachować |
Choć nadal jest lojalny, mogę stwierdzić to: |
Wszystko, co mógł - to ręce do kieszeni schować |
Kiedy ten mnisi lis Kołłątaj judził go |
W tym zamieszaniu spadły pisma i układy |
«Zdrajcy!» |
krzyczano, lecz do kogo, trudno rzec |
Polityk przecież w ogóle nie zna słowa «zdrada» |
A politycznych obyczajów trzeba strzec |
Skłócony naród, król niepewny, szlachta dzika |
Sympatie zmienia wraz z nastrojem raz po raz |
Rozgrywka z nimi to nie żadna polityka |
To wychowanie dzieci, biorąc rzecz en masse |
Dlatego radzę: nim ochłoną ze zdumienia |
Tą drogą dalej iść, nie grozi niczym to; |
Wygrać, co da się wygrać! |
Rzecz nie bez znaczenia |
Zanim nastąpi europejskie qui pro quo! |
(перевод) |
«Ваше множество», с самого начала спешу объявить: |
Акт подписан и звучит так, как мы задумали |
По раскладке брешь в Литве и Короне |
Сегодня это стало фактом, который никто не может отрицать |
Тем не менее, я должен упомянуть о скандальной сцене здесь |
Память о которой вызывает у меня жалость и отвращение |
Тем более что дело происходило в польском сейме |
Когда подписание пактов должно было закончиться |
Некий Рейтан, притом депутат из Новогрудка |
Что как-то объясняет мне его шаг |
С безумием в глазах он растянулся на пороге |
И он не хотел, чтобы Члены Палаты были приоткрыты с приоткрытой дверью |
Он сорвал рубашку с груди, прямо как в театре |
Поляков - чувствительную нацию - одурачили: |
Некоторые кричат, что больше не могут на это смотреть |
У других была милосердная слеза |
Столько шума трудно себе представить! |
Руки подняты, волосы сорваны с головы |
Примас сидел боком, я не мог видеть его лица |
Очевидно, ему все это не нравилось |
Понинский вызвал охрану - это негодяй |
Для дальнейших вопросов, я рекомендую его с чистым сердцем |
Браницкий закрыл лицо руками |
Щенсный-Потоцкий был вполне комильфо |
И только один старый дворянин вышел из зала |
Он опрокинул стул и разбросал монеты в кучу |
И еще более странно, как мне потом сказали |
Это тоже Потоцкий! |
(Но совсем аутре выбрал) |
Кстати, одна из двух назначенных дам |
С отвращением она обернулась и закричала: «Фу!» |
Пусть ваше превосходительство смотрит, как волосат! |
(Что на самом деле было чистой правдой, entre nous) |
Все кричали, я не понял ни слова |
Здесь нет авторитета ни за грош |
И без всяких гарантий еще можно профинансировать усадьбу |
Это может означать слишком высокую цену для нас |
Рядом с ложей, где я занял свое место среди дам |
Какой-то сумасшедший (бедный, судя по одежде) |
Поднял трехцветную ленту в фуражке и саблю в кулаки - |
Несомненно, влияние западной мысли имеет след! |
Да, кстати - портрет Вашего Величества |
Там он висит там, где я рекомендовал его повесить |
Но по поведению присутствующих можно сделать вывод |
Что ему вообще не поклоняются должным образом |
Король, к сожалению, тоже не знал, как себя вести. |
Пока он все еще верен, я могу заявить следующее: |
Все, что он мог сделать, это засунуть руки в карманы |
Когда тот монах Коллонтай лиса осудил его |
В этой неразберихе сочинения и макеты пали |
«Предатели!» |
кричали, но кому, трудно сказать |
Ведь политик вообще не знает слова "измена" |
И политические нравы надо охранять |
Ссорящийся народ, неуверенный король, дикая знать |
Любит изменения вместе с настроением снова и снова |
Игра с ними - это не политика |
Это воспитание детей в массовом порядке |
Поэтому я им советую: пока они не остыли от изумления |
Продолжайте идти по этому пути, это не угроза; |
Выиграй то, что можешь выиграть! |
Дело не маловажное |
Прежде чем произойдет европейское qui pro quo! |