Перевод текста песни Pusty raj - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Pusty raj - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pusty raj, исполнителя - Jacek Kaczmarski. Песня из альбома Raj, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.02.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Польский

Pusty raj

(оригинал)
W pustym raju dni po wygnaniu
Stwórca trawi na długich spacerach
Nocą leży na chmurnym posłaniu
Jasność własna sen mu odbiera
Swoich praw się uczy na pamięć
Sam ich musi przestrzegać by trwały
W pustym raju niebo jak kamień
Pusty raj jest dla Stwórcy za mały
A ludzi dwoje
W świecie brodzi
Adam poluje
Ewa dzieci rodzi
W pustym raju powietrze kwaśne
Jałowieje nietknięta ziemia
Zarastają ścieżki ostatnie
Nikt nie zbiera owoców stworzenia
W wielkiej ciszy prócz kroku swojego
Słyszy Stwórca rytm uporczywy
Z drzewa wiedzy dobrego i złego
Lecą jabłka w wysokie pokrzywy
A tam deszcz pada
Wichry żałosne
Adam ma katar
Ewa sieka czosnek
W pustym raju archanioł Gabriel
Miecz ognisty czyści od święta
To przed Panem wypręży się nagle
To postraszy z nudów zwierzęta
Towarzyszy Stwórcy w przechadzkach
Lecz nie może Go bawić rozmową
Żadną myślą zaskoczyć znienacka
Obaj myślą wszak jednakowo
Na ludzkim lądzie
Nagle już starzy
Adam wciąż błądzi
Ewa ciągle marzy
W pustym raju czas przejął władanie
Stwórca czeka z rękami wzdłuż ciała
Panujący światu skazaniec
Dożywocie wyłącznej chwały
Życie Pana jest wiecznym czuwaniem
Wśród niewysłowionych problemów
W pustym raju cokolwiek się stanie
Zawsze stanie się przeciw Niemu
(перевод)
В пустом раю в дни после изгнания
Творец переваривает долгие прогулки
Он лежит на облачной постели ночью
Сон лишает его ясности
Он выучил свои права наизусть
Он должен подчиняться им сам, чтобы сделать их последними
В пустом раю небо как камень
Пустой рай слишком мал для Творца
И два человека
Прогулка по миру
Адам охотится
Ева рожает детей
В пустом раю кислый воздух
Земля бесплодна, нетронута
Последние пути заросли
Никто не пожинает плоды творения
В великой тишине, кроме твоего шага
Он слышит настойчивый ритм Творца
С древа познания добра и зла
Яблоки летят высоко в крапиву
А там дождь
Жалкие ветры
У Адама насморк
Ева режет чеснок
В пустом раю архангел Гавриил
Огненный меч очищает от праздника
Он внезапно придет к Господу
Это отпугнет животных от скуки.
Он сопровождает Творца в прогулках
Но он не может развлечь Его разговором
Без мысли удивить вас неожиданно
Они оба думают одинаково
На человеческой земле
Вдруг он старый
Адам все еще ошибается
Ева все еще мечтает
В пустом раю время берет верх
Творец ждет, руки вдоль тела
Правящий преступник мира
Жизнь исключительной славы
Жизнь Господа есть вечная бдительность
Среди невыразимых проблем
Что бы ни случилось в пустом раю
Это всегда будет против Него
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
List Z Moskwy 2005
Ballada wrześniowa 2014
Rehabilitacja Komunistów 2005
Kantyczka z lotu ptaka ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Koniec wojny 30-letniej ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Piosenka napisana mimochodem 2014
Mury ' 87 (Podwórko) 2005
Sen kochającego psa 2014
Hymn wieczoru kawalerskiego, czyli żale polonistycznych degeneratów 1994
Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu 1994
Spotkanie w porcie 1994
Ja ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Włóczędzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Rublow 2014
Zbroja 2014
Obława 2014
Poranek ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Jan Kochanowski 2014

Тексты песен исполнителя: Jacek Kaczmarski