Перевод текста песни Pusty raj - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Pusty raj - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pusty raj , исполнителя -Jacek Kaczmarski
Песня из альбома: Raj
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.02.2013
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Poland

Выберите на какой язык перевести:

Pusty raj (оригинал)Pusty raj (перевод)
W pustym raju dni po wygnaniu В пустом раю в дни после изгнания
Stwórca trawi na długich spacerach Творец переваривает долгие прогулки
Nocą leży na chmurnym posłaniu Он лежит на облачной постели ночью
Jasność własna sen mu odbiera Сон лишает его ясности
Swoich praw się uczy na pamięć Он выучил свои права наизусть
Sam ich musi przestrzegać by trwały Он должен подчиняться им сам, чтобы сделать их последними
W pustym raju niebo jak kamień В пустом раю небо как камень
Pusty raj jest dla Stwórcy za mały Пустой рай слишком мал для Творца
A ludzi dwoje И два человека
W świecie brodzi Прогулка по миру
Adam poluje Адам охотится
Ewa dzieci rodzi Ева рожает детей
W pustym raju powietrze kwaśne В пустом раю кислый воздух
Jałowieje nietknięta ziemia Земля бесплодна, нетронута
Zarastają ścieżki ostatnie Последние пути заросли
Nikt nie zbiera owoców stworzenia Никто не пожинает плоды творения
W wielkiej ciszy prócz kroku swojego В великой тишине, кроме твоего шага
Słyszy Stwórca rytm uporczywy Он слышит настойчивый ритм Творца
Z drzewa wiedzy dobrego i złego С древа познания добра и зла
Lecą jabłka w wysokie pokrzywy Яблоки летят высоко в крапиву
A tam deszcz pada А там дождь
Wichry żałosne Жалкие ветры
Adam ma katar У Адама насморк
Ewa sieka czosnek Ева режет чеснок
W pustym raju archanioł Gabriel В пустом раю архангел Гавриил
Miecz ognisty czyści od święta Огненный меч очищает от праздника
To przed Panem wypręży się nagle Он внезапно придет к Господу
To postraszy z nudów zwierzęta Это отпугнет животных от скуки.
Towarzyszy Stwórcy w przechadzkach Он сопровождает Творца в прогулках
Lecz nie może Go bawić rozmową Но он не может развлечь Его разговором
Żadną myślą zaskoczyć znienacka Без мысли удивить вас неожиданно
Obaj myślą wszak jednakowo Они оба думают одинаково
Na ludzkim lądzie На человеческой земле
Nagle już starzy Вдруг он старый
Adam wciąż błądzi Адам все еще ошибается
Ewa ciągle marzy Ева все еще мечтает
W pustym raju czas przejął władanie В пустом раю время берет верх
Stwórca czeka z rękami wzdłuż ciała Творец ждет, руки вдоль тела
Panujący światu skazaniec Правящий преступник мира
Dożywocie wyłącznej chwały Жизнь исключительной славы
Życie Pana jest wiecznym czuwaniem Жизнь Господа есть вечная бдительность
Wśród niewysłowionych problemów Среди невыразимых проблем
W pustym raju cokolwiek się stanie Что бы ни случилось в пустом раю
Zawsze stanie się przeciw NiemuЭто всегда будет против Него
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2005
2014
2005
Kantyczka z lotu ptaka
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Koniec wojny 30-letniej
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2005
2014
1994
1994
1994
Ja
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Włóczędzy
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2014
2014
Poranek
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014