| Ścichł wrzask szczęk i śpiew
| Крик челюстей и пение стихли
|
| Z ust wypluwam lepki piach
| Я выплевываю липкий песок изо рта
|
| Przez bezludny step
| Через безлюдную степь
|
| Wieje zimny wiatr
| Дует холодный ветер
|
| Tu i ówdzie strzęp
| Обрывок тут и там
|
| Lub stopy ślad
| Или след
|
| Przysypany
| Похороненный
|
| Dokąd teraz pójdę kiedy nie istnieją już narody
| Куда я пойду теперь, когда наций больше не будет
|
| Zapomniany przez anioły porzucony w środku drogi
| Забытый ангелами, брошенный посреди дороги
|
| Nie ma w kogo wierzyć nie ma kochać nienawidzić kogo
| Некому верить, не любить ненавидеть кого
|
| I nie dbają o mnie światy martwy zmierzch nad moją drogą
| И миры не заботятся обо мне, мертвые сумерки на моем пути
|
| Gdzie mój ongiś raj
| Где был мой бывший рай
|
| Chcę wrócić tam
| Я хочу вернуться туда
|
| Jak najprościej
| Как можно проще
|
| — Szukasz raju!
| - Ты ищешь рай!
|
| Szukasz raju!
| Вы ищете рай!
|
| Na rozstajach wypatrując śladu gór?!
| Ищете тропу гор на перекрестке?!
|
| Szukasz raju!
| Вы ищете рай!
|
| Szukasz raju!
| Вы ищете рай!
|
| Opasuje ziemię tropów twoich sznur…
| Веревкой обвита земля твоих следов...
|
| Sam też mogę żyć
| Я тоже могу жить
|
| Żyć dopiero mogę sam
| Я могу жить только один
|
| Niepokorna myśl
| Мятежная мысль
|
| Zyska wolny kształt
| Он приобретет свободную форму
|
| Tu i ówdzie błysk
| Вспышка тут и там
|
| Lub słowa ślad
| Или след слов
|
| Odkrywany
| Обнаруженный
|
| Wszystkie drogi teraz moje kiedy wiem jak dojść do zgody
| Все пути теперь мои, когда я знаю, как договориться
|
| Żadna burza cisza susza nie zakłóci mojej drogi
| Ни буря, ни тишина, ни засуха не потревожат мой путь
|
| Nie horyzont coraz nowy nowa wciąż fatamorgana
| На горизонте все еще мираж
|
| Ale obraz świata sponad szczytu duszy oglądany
| Но образ мира увиденный сверху верх души
|
| Tam dziś wspiąłem się
| я сегодня туда залез
|
| Znalazłem raj
| я нашел рай
|
| Raj bez granic
| Рай без границ
|
| — Jesteś w raju
| - Ты в раю
|
| Jesteś w raju
| ты в раю
|
| Żaden tłum nie dotarł nigdy na twój szczyt
| Ни одна толпа никогда не добиралась до твоей вершины
|
| Jesteś w raju
| ты в раю
|
| Jesteś w raju
| ты в раю
|
| Gdzie spokojny słyszysz krwi i myśli rytm…
| Где спокойно слышишь кровь и ритм мыслей...
|
| — Jestem w raju
| - я в раю
|
| Jestem w raju
| я в раю
|
| Żaden tłum nie dotarł nigdy na mój szczyt
| Ни одна толпа никогда не добиралась до моей вершины
|
| Jestem w raju
| я в раю
|
| Jestem w raju
| я в раю
|
| Gdzie spokojny słyszę krwi i myśli rytm… | Где тишина слышу кровь и ритм мыслей... |