Перевод текста песни Pijak - Jacek Kaczmarski

Pijak - Jacek Kaczmarski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pijak, исполнителя - Jacek Kaczmarski. Песня из альбома Bankiet, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Польский

Pijak

(оригинал)
Pijany poeta ma za złe że klaszczą
Że patrzą na niego ciekawie
Że każdy mu nietakt łaskawie wybaczą
Poeta wszak wariat jest prawie
Nie chodzi po ziemi współżyje z duchami
Ich mowę na wylot zna przecież
I cóż że ogląda się wciąż za trunkami
Alkohol nie szkodzi poecie
Kochają go bardzo drwiąc z rąk jego drżenia
Ta drwina współczucia ma nazwę
Ugoszczą przytulą ukoją cierpienia
A on mimo wszystko ma za złe
Do łez się zamartwią że znowu nic nie jadł
Że pali za dużo i nie śpi
Że w oczach mu tańczy szaleńcza zawieja
A oni pragnęliby pieśni
Zakocha się szczerze trzy razy na tydzień
I wtedy zstępuje na ziemię
Czasami w połowie wieczoru gdzieś wyjdzie
Czasami wpół słowa zadrzemie
A oni się wtedy po cichu rozzłoszczą
Że nie dba gdy w krąg niego siedzą
Lecz czegoś mu jednak naprawdę zazdroszczą
Lecz czego zazdroszczą nie wiedzą

Пьяница

(перевод)
Пьяный поэт возмущается, что хлопают
Что они смотрят на него с любопытством
Что они простили бы ему любой проступок
Ведь поэт почти сошел с ума
Он не ходит по земле, он живет с призраками
Ведь он знает их речь насквозь
Ну, вы все еще ищете напитки
Алкоголь не вредит поэту
Его очень любят, насмехаясь над его дрожащими руками
У этой насмешки над состраданием есть имя
Они обнимут тебя и облегчат твои страдания
И он все еще держит это против
Они будут переживать до слез, что он опять ничего не ел
Что она слишком много курит и не спит
Что в глазах танцует сводящий с ума ветер
И они хотели бы песни
Он искренне влюбляется три раза в неделю
И тогда он спускается на землю
Иногда посреди вечера он куда-то выйдет
Иногда полслова вздремнет
И тогда они будут молча злиться
Что ему все равно, когда они сидят вокруг него
Но они действительно завидуют ему что-то
Но чему они завидуют, они не знают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
List Z Moskwy 2005
Ballada wrześniowa 2014
Rehabilitacja Komunistów 2005
Kantyczka z lotu ptaka ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Koniec wojny 30-letniej ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Piosenka napisana mimochodem 2014
Mury ' 87 (Podwórko) 2005
Sen kochającego psa 2014
Hymn wieczoru kawalerskiego, czyli żale polonistycznych degeneratów 1994
Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu 1994
Spotkanie w porcie 1994
Ja ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Włóczędzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Rublow 2014
Zbroja 2014
Obława 2014
Poranek ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Jan Kochanowski 2014

Тексты песен исполнителя: Jacek Kaczmarski