Перевод текста песни Kołysanka - Jacek Kaczmarski

Kołysanka - Jacek Kaczmarski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kołysanka , исполнителя -Jacek Kaczmarski
Дата выпуска:08.11.2018
Язык песни:Польский

Выберите на какой язык перевести:

Kołysanka (оригинал)Колыбельная (перевод)
W sierocińcu po dziedzińcu В детском доме во дворе
Chodzą dzieci w koło Дети ходят вокруг
A za siatką wróbli stadko А за сеткой стая воробьев
Bawi się wesoło он весело играет
Rozćwierkały w świecie całym — На весь свет щебетали -
Stąd i ja wiem o tym Следовательно, я знаю об этом
Że to wprawdzie sierociniec Что это действительно детский дом
Ale nie sieroty Но не сироты
— Moja mama jest w Paryżu, a mój tata siedzi - Моя мама в Париже, а папа сидит
Siostrę miesiąc już w ukryciu trzymają sąsiedzi Соседи месяц прятали сестру
Z łóżka mnie nad ranem wzięli, kiedy tatę brali Утром меня вытащили из постели, когда папу везли
Mówiąc: teraz my będziemy cię wychowywali Говоря: сейчас мы тебя поднимем
Twoja stara zwiała szczwana i nieprędko wróci Твоя старушка схитрила и не скоро вернется
Stary wyrok ma nagrany, trójkę z karku zrzuci Старая фраза записана, он их три скинет
I co począć z takim fantem, niech się państwo głowi А что делать с такой головоломкой, подумай над этим
Chcesz być, mały, milicjantem?Хочешь быть маленьким полицейским?
Popraw broń wujkowi! Улучши оружие своего дяди!
Kim chcę być, ani ja myślę mówić byle komu Кем я хочу быть, и я не думаю никому говорить
Tylko martwię się, kto przyjdzie mieszkać u nas w domu Я просто беспокоюсь о том, кто будет жить с нами дома
W sierocińcu po dziedzińcu В детском доме во дворе
Chodzą dzieci w koło Дети ходят вокруг
A za siatką wróbli stadko А за сеткой стая воробьев
Bawi się wesoło он весело играет
Rozćwierkały w świecie całym — На весь свет щебетали -
Stąd i ja wiem o tym Следовательно, я знаю об этом
Że to wprawdzie sierociniec Что это действительно детский дом
Ale nie sieroty Но не сироты
— Tata z mamą są w obozie od pierwszej niedzieli - Папа и мама в лагере с первого воскресенья
Im jest znacznie niż mnie gorzej, bo nic nie wiedzieli Они гораздо хуже меня, потому что ничего не знали
O tym, że ja tutaj jestem, nie wie nikt znajomy Никто не знает, что я здесь
Żebym tak mógł chociaż jeszcze wysłać list do domu Так что я могу хотя бы отправить письмо домой
Ulepiliśmy bałwana w czarnych okularach Мы сделали снеговика в черных очках
Obsikaliśmy go z rana i stanęli w parach Мы его с утра обоссали и они стояли парами
Baczność!Внимание!
Spocznij!Остальное!
Mówi do nas dziś Generał Straszak! Сегодня с нами говорит генерал Страшак!
WRONA Orła nie pokona, wiosna będzie nasza… Орел Ворон не победит, весна будет наша...
W sierocińcu po dziedzińcu В детском доме во дворе
Chodzą dzieci w koło Дети ходят вокруг
A za siatką wróbli stadko А за сеткой стая воробьев
Bawi się wesoło он весело играет
Rozćwierkały w świecie całym — На весь свет щебетали -
Stąd i ja wiem o tym Следовательно, я знаю об этом
Że to wprawdzie sierociniec Что это действительно детский дом
Ale czy sieroty Но сироты
— Tato był w kopalni, kiedy wojsko szło do boju - Папа был в шахте, когда армия шла в бой
Opowiadał górnik jeden, co uciekł z konwoju Один шахтер рассказал, что сбежал из колонны
Opowiadał mojej mamie, że ich otoczyli Он сказал моей матери, что они окружили их
Tato z szuflą stał przy bramie i tam go zabili Папа стоял у ворот с лопатой и его там убили
Mamę wzięli do szpitala i pod drzwiami stoją Отвезли мою маму в больницу и стоят у дверей
Ale ja nie myślę wcale czekać, aż nas zgnoją Но я не думаю ждать, пока они сгниют
Gdy się skończy już to wszystko, gdzieś około lata Когда все это закончится, где-то летом
Będę antysocjalistą - takim, jak mój tata Я буду антисоциалистом, как и мой папа.
W sierocińcu po dziedzińcu В детском доме во дворе
Chodzą dzieci w koło Дети ходят вокруг
A za siatką wróbli stadko А за сеткой стая воробьев
Bawi się wesoło он весело играет
Rzucisz śniegiem, zamiast chlebem Ты бросаешь снег вместо хлеба
Wróbli sejm odleci Воробьи улетят
A po lodzie, znów jak co dzień И снова по льду, как всегда
Będą chodzić dzieciДети будут ходить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2005
2014
2005
Kantyczka z lotu ptaka
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Koniec wojny 30-letniej
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2005
2014
1994
1994
1994
Ja
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Włóczędzy
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2014
2014
Poranek
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014