Перевод текста песни Cromwell - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Cromwell - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cromwell, исполнителя - Jacek Kaczmarski. Песня из альбома Wojna Postu Z Karnawalem, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.09.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Польский

Cromwell

(оригинал)
Idą na Londyn!
Idą purytanie!
Siłą ich czystość czyli lęk przed grzechem
Lęk rodzi wściekłość, a wściekłość - powstanie;
Idą pokonać chrześcijan — chrześcijanie
Mgłą dysząc zamiast oddechem
Broni się grzeszny król i pomazaniec
Nie tyle władzy żal mu, co zasady
Żal płynie z winy, a z winy — kajanie
Lecz nie kajania pragną purytanie:
Muszą dowody mieć - zdrady
Dowodem — zdrada.
Ów zdrajca zdradzony
Przez własne siły (te, na które liczył)
Nie może przecież zachować korony
Skoro przez Boga został osądzony
I sądzą go jego stronnicy
Jak zwykle chaos jest przy tym i zamęt
Ulica prawdę waży i rozdziela
O swoją przyszłość troszczy się parlament
Skazaniec łzawy szkicuje testament —
Z myślą o losie Cromwella
Turla się głowa królewska pod stopy
Sprawiedliwości stało się więc zadość
Dla zniewolonej wzór to Europy:
Szafot wszak w końcu biskup sam pokropił
I wielka nastała radość!
Wszystko to rankiem nadziei i wiary
Gdy strach i skrucha były zmian motorem
Wieczorem Cromwell rozpędza parlament
Sam się mianuje Lordem Protektorem:
Ofiara własnej ofiary
Idą na Londyn!
Idą purytanie!

Кромвель

(перевод)
Они едут в Лондон!
Пуритане идут!
Их сила в их чистоте, то есть в страхе перед грехом.
Страх порождает ярость, а ярость поднимает;
Они идут побеждать христиан - христиане
Задыхаясь в тумане вместо дыхания
Грешный царь и помазанник защищают себя
Ему жалко не столько авторитет, сколько правила
Сожаление происходит от вины, а вина возникает от уговоров
Но не пуритане желают упрекать:
У них должны быть доказательства - предательства
Доказательство - предательство.
Этот предатель предан
Своими силами (теми, на кого он рассчитывал)
Ведь ему не удержать корону
Поскольку он был судим Богом
И его последователи судят его
Как всегда хаос и неразбериха
Улица взвешивает и раздает правду
Парламент заботится о своем будущем
Осужденный со слезами набрасывает завещание -
судьба Кромвеля в виду
Царская голова катится под ноги
Таким образом, справедливость восторжествовала
Для пленника модель Европа:
Ведь епископ сам кропил эшафот
И была большая радость!
Все это утром надежды и веры
Когда страх и раскаяние были движущей силой перемен
Вечером Кромвель разгоняет парламент
Он делает себя лордом-протектором:
Самостоятельная жертва
Они едут в Лондон!
Пуритане идут!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
List Z Moskwy 2005
Ballada wrześniowa 2014
Rehabilitacja Komunistów 2005
Kantyczka z lotu ptaka ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Koniec wojny 30-letniej ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Piosenka napisana mimochodem 2014
Mury ' 87 (Podwórko) 2005
Sen kochającego psa 2014
Hymn wieczoru kawalerskiego, czyli żale polonistycznych degeneratów 1994
Ballada o ubocznych skutkach alkoholizmu 1994
Spotkanie w porcie 1994
Ja ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Włóczędzy ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Rublow 2014
Zbroja 2014
Obława 2014
Poranek ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski 2002
Jan Kochanowski 2014

Тексты песен исполнителя: Jacek Kaczmarski