Перевод текста песни Cromwell - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Cromwell - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cromwell , исполнителя -Jacek Kaczmarski
Песня из альбома: Wojna Postu Z Karnawalem
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.09.2002
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Poland

Выберите на какой язык перевести:

Cromwell (оригинал)Кромвель (перевод)
Idą na Londyn!Они едут в Лондон!
Idą purytanie! Пуритане идут!
Siłą ich czystość czyli lęk przed grzechem Их сила в их чистоте, то есть в страхе перед грехом.
Lęk rodzi wściekłość, a wściekłość - powstanie; Страх порождает ярость, а ярость поднимает;
Idą pokonać chrześcijan — chrześcijanie Они идут побеждать христиан - христиане
Mgłą dysząc zamiast oddechem Задыхаясь в тумане вместо дыхания
Broni się grzeszny król i pomazaniec Грешный царь и помазанник защищают себя
Nie tyle władzy żal mu, co zasady Ему жалко не столько авторитет, сколько правила
Żal płynie z winy, a z winy — kajanie Сожаление происходит от вины, а вина возникает от уговоров
Lecz nie kajania pragną purytanie: Но не пуритане желают упрекать:
Muszą dowody mieć - zdrady У них должны быть доказательства - предательства
Dowodem — zdrada.Доказательство - предательство.
Ów zdrajca zdradzony Этот предатель предан
Przez własne siły (te, na które liczył) Своими силами (теми, на кого он рассчитывал)
Nie może przecież zachować korony Ведь ему не удержать корону
Skoro przez Boga został osądzony Поскольку он был судим Богом
I sądzą go jego stronnicy И его последователи судят его
Jak zwykle chaos jest przy tym i zamęt Как всегда хаос и неразбериха
Ulica prawdę waży i rozdziela Улица взвешивает и раздает правду
O swoją przyszłość troszczy się parlament Парламент заботится о своем будущем
Skazaniec łzawy szkicuje testament — Осужденный со слезами набрасывает завещание -
Z myślą o losie Cromwella судьба Кромвеля в виду
Turla się głowa królewska pod stopy Царская голова катится под ноги
Sprawiedliwości stało się więc zadość Таким образом, справедливость восторжествовала
Dla zniewolonej wzór to Europy: Для пленника модель Европа:
Szafot wszak w końcu biskup sam pokropił Ведь епископ сам кропил эшафот
I wielka nastała radość! И была большая радость!
Wszystko to rankiem nadziei i wiary Все это утром надежды и веры
Gdy strach i skrucha były zmian motorem Когда страх и раскаяние были движущей силой перемен
Wieczorem Cromwell rozpędza parlament Вечером Кромвель разгоняет парламент
Sam się mianuje Lordem Protektorem: Он делает себя лордом-протектором:
Ofiara własnej ofiary Самостоятельная жертва
Idą na Londyn!Они едут в Лондон!
Idą purytanie!Пуритане идут!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2005
2014
2005
Kantyczka z lotu ptaka
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Koniec wojny 30-letniej
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2005
2014
1994
1994
1994
Ja
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Włóczędzy
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2014
2014
Poranek
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014