| Ci wszyscy ludzie, którzy poszli precz
| Все люди, которые ушли
|
| Z naszego życia
| Из нашей жизни
|
| Z naszego życia
| Из нашей жизни
|
| To także nasza rzecz, nie tylko ich to rzecz
| Это тоже наше дело, не только их
|
| To stawka winy nie do przebicia
| Это непобедимая вина
|
| Ci wszyscy ludzie, których kazał minąć
| Все люди, которых он сказал ему пройти
|
| Nasz pośpiech nagły
| Наша спешка внезапна
|
| Nasz pośpiech nagły
| Наша спешка внезапна
|
| Nieodwracalnie z pamięci naszej giną
| Они безвозвратно утеряны из нашей памяти
|
| I całych światów kształt odchodzi w diabły
| И форма целых миров становится дьяволами
|
| Ci wszyscy ludzie, których nie ma już
| Все те люди, которые ушли
|
| (Nas dla nich nie ma też
| (Мы тоже не для них
|
| Nas dla nich nie ma)
| Мы не для них)
|
| Wiedzą, że nawet nie wiemy gdzie ich grób
| Они знают, что мы даже не знаем, где их могила.
|
| Że oni dla nas to tylko rozmów temat
| Что они для нас просто тема для разговора
|
| Ci wszyscy ludzie, którzy wokół nas
| Все эти люди вокруг нас
|
| Zawsze — nie tacy
| Всегда - не так
|
| Zawsze — nie tacy
| Всегда - не так
|
| Niegodni rozmów i niegodni łask —
| Недостойный разговора и недостойный милости -
|
| Są, żyją, błądzą, więc nie mają racji
| Они есть, они живые, они не правы, значит они не правы
|
| Ci wszyscy ludzie, czyli wszyscy — my
| Все эти люди, вот и все - мы
|
| My pominięci
| Мы исключены
|
| My pochowani
| мы похоронены
|
| Żyjemy, jak pozwalaliśmy żyć
| Мы живем так, как позволили жить
|
| Niepamiętanym
| Незабытый
|
| Niewysłuchanym | неслыханное |