Перевод текста песни Ambasadorowie - Jacek Kaczmarski

Ambasadorowie - Jacek Kaczmarski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ambasadorowie , исполнителя -Jacek Kaczmarski
Песня из альбома Kosmopolak
в жанреИностранная авторская песня
Дата выпуска:31.03.2005
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписиWarner Music Poland
Ambasadorowie (оригинал)Послы (перевод)
Jeszcze pod ręką globus — z taką mapą świata Глобус еще под рукой - с такой картой мира
Na jaką stać strategie, plany i marzenia Какие стратегии, планы и мечты могут себе позволить
Jeszcze insygnia władzy, sobolowa szata Еще один знак власти, соболиная мантия.
Gęsty trefiony włos i ręki gest bez drżenia Густые колючие волосы и жест рукой без дрожи
Jeszcze w zasięgu dłoni zegar, jeszcze wcześnie Часы все еще под рукой, еще рано
Pewności siebie ruch wskazówki nie odbiera Уверенность в движении кия не набирает
Wzrok — lustro duszy — widzi wszystko nawet we śnie Зрение - зеркало души - все видит даже во сне
Któremu spokój niesie Cyfra i Litera Чей покой приносит число и буква
Tyle zrobili już jak na swe młode lata Они уже так много сделали за свои молодые годы
Ulega dziejów wosk ich nieomylnym śladom — Воск потерян для истории в своих безошибочных следах -
To George de Selve — obiecujący dyplomata Это Жорж де Сельве - перспективный дипломат
I Jean de Dinteville — francuski ambasador И Жан де Дентевиль - французский посол
Dyskretny przepych — tylko echem dostojeństwa Сдержанный гламур - лишь отголосок достоинства
Turecki dywan, włoska lutnia — znak obycia Турецкий ковер, итальянская лютня - знак знакомства
W milczących ustach bezwzględnego smak zwycięstwa В безмолвных губах вкус абсолютной победы
W postawach — wielkość - osiągnięta już za życia В отношениях - величие - достигнутое в жизни
Ciężka kotara obu wspiera tym co kryje Тяжелый занавес поддерживает то, что он скрывает
Patrzą przed siebie śmiało, pewni swoich racji Они смотрят вперед, уверенные в своей правоте
Wszak dyplomacja włada wszystkim dziś - co żyje Ведь дипломатия правит всем, что живо сегодня
A oni — kwiat szesnastowiecznej dyplomacji! А они - цвет дипломатии шестнадцатого века!
Nie wiedzą, co to ból, co dżuma, albo katar Они не знают ни боли, ни чумы, ни насморка
Zachciankom wielkich — świat uczyni zawsze zadość! Капризы великих - мир всегда удовлетворит!
To George de Selve — obiecujący dyplomata Это Жорж де Сельве - перспективный дипломат
I Jean de Dinteville — francuski ambasador И Жан де Дентевиль - французский посол
Lecz w nastrojonej lutni nagle struna pęka Но в настроенной лютне вдруг рвется струна
I żółkną brzegi kart w otwartej wiedzy księdze… И желтеют края карт в открытом знании книги...
Za krucyfiksem błądzi mimowolnie ręka Рука невольно блуждает за распятием
Strzałka zegara iść zaczyna coraz prędzej! Стрелка часов начинается все быстрее и быстрее!
Straszliwy kształt przed nimi zjawia się w pół kroku Ужасная форма перед ними приходит в полшага
I niszczy spokój — czy artysta się wygłupia? И это разрушает покой - художник дурачится?
Nie, to nie żart!Нет, это не шутка!
Na kształt ten trzeba spojrzeć z boku! Вы должны смотреть на эту форму со стороны!
Żeby zobaczyć jasno, że to czaszka trupia! Просто чтобы убедиться, что это череп мертвеца!
Byli — i nie ma ich, ach — cóż za wielka strata! Они были - и их нет, ах - какая трата!
Jak nazywali się?Как они назывались?
Któż dzisiaj tego świadom? Кто знает об этом сегодня?
Ach!Ах!
George de Selve!Жорж де Сельв!
Obiecujący dyplomata… Перспективный дипломат...
Ach!Ах!
Jean de Dinteville, francuski ambasador…Жан де Дентевиль, посол Франции...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mury
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2005
2014
2005
Kantyczka z lotu ptaka
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Koniec wojny 30-letniej
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2005
2014
1994
1994
1994
Ja
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Włóczędzy
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
Portret zbiorowy we wnętrzu - Dom opieki
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014
2014
2014
Poranek
ft. Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
2002
2014