Перевод текста песни Le banc - Grand Corps Malade

Le banc - Grand Corps Malade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le banc, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Il nous restera ça (Réédition), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.06.2016
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский

Le banc

(оригинал)
Je n’sais pas depuis combien de temps je suis assis sur ce banc
Une bonne heure ou vingt minutes, le spectacle est absorbant
J’observe les gens qui passent, moi je me sens à peine là
J'écoute le vent qui trace dans son murmure acapela
Rester assis sur un banc c’est tout un savoir faire
C’est maîtriser les mouvements qu’il faut savoir taire
C’est assumer et afficher son pouvoir de paresse
Le sentir comme une caresse, chasser les crampes qui apparaissent
Moi j’ai de bonnes capacités dans ma force d’inertie
Il faut savoir en profiter, pouvoir lui dire merci
Être assis sur un banc au beau milieu du décor
C’est être au cœur de la vie, mais surtout être en dehors
C’est de cette cachette ouverte que j’observe mon petit monde
Laissant agir à découvert la nonchalance qui m’inonde
Je n’sais pas depuis combien de temps je suis assis sur ce banc
Je regarde les gens pressés, et puis ceux qui font semblant
Face à cette scène de théâtre, je n’peux plus m’arrêter
Je savoure l’espèce humaine dans son immense variété
J’aime les vieux, les gros, les moches, les grandes gueules et les discrets
Les vénères, les beaux gosses, les précis et les distraits
Un enfant apparaît au loin, agitant un p’tit bâton
En plein combat féroce contre une bonne dizaine de dragons
Il se moque bien des regards dans son délire d’innocence
Et disparaît à toute allure, presque aussi vite que l’enfance
Une belle femme entre à présent dans mon champ de vision
De grands yeux clairs, un regard sûr, elle semble sourire sans raison
Je l’a regarde quand elle s’approche, elle marche avec délicatesse
Je l’a regarde quand elle s'éloigne pour admirer ses jolies tresses
Une autre revient des courses, elle est chargée comme une mule
Le visage fermé, le regard presque aussi triste que son pull
Elle porte tout le poids de la routine dans chacun de ses mouvements
À moins que ce soit l’poids des sacs, j’extrapole un peu surement
Mais regarder les gens passer c’est ne les connaître que vingt secondes
Il faut alors imaginer toute une histoire qui corresponde
Comme ces deux jeunes qui parlent en slave, surement des espions russes
Où peut-être juste deux étudiants en échange Erasmus
Alors j’arrête une minute de pousser mon imagination
Pour admirer le dernier style de la nouvelle génération
Des jeans slims et des coiffures comme dans les clips tard le soir
J’ai un peu d’mal à comprendre, j’crois que je suis en train de devenir ringard
Il va falloir que j’me relève, il va être l’heure de se retirer
Je jette un dernier regard panoramique pour m’inspirer
Y’a un vieux qui regarde devant et son p’tit fils qui regarde derrière
C’est peut-être un symbole d’un monde qui marche à l’envers
Je reprends ma route et mes projets, c’est qu’il y’a du pain sur la planche
On a des années à construire, des ambitions sur chaque branche
Mais chaque fois qu’il y’en aura marre de se vouloir trop exigeant
Il nous restera ça, un banc pour regarder les gens

Скамейка

(перевод)
Я не знаю, как долго я сижу на этой скамейке
Добрый час или двадцать минут, шоу захватывает
Я смотрю, как люди проходят мимо, я почти не чувствую их
Я слушаю ветер, который шепчет акапелу
Сидеть на скамейке — это навык
Это овладение движениями, которые вы должны знать, как заставить замолчать
Это принять и показать свою силу лени
Почувствуй это как ласку, прогони появившиеся судороги
У меня хорошие способности в моей инерционной силе
Вы должны знать, как воспользоваться этим, чтобы иметь возможность сказать спасибо
Сядьте на скамейку посреди пейзажа
Это значит быть в центре жизни, но прежде всего быть вне ее.
Именно из этого открытого тайника я наблюдаю за своим маленьким миром.
Оставляя без внимания беспечность, которая затопляет меня.
Я не знаю, как долго я сижу на этой скамейке
Я смотрю на торопящихся людей, а потом на тех, кто притворяется
Столкнувшись с этой театральной сценой, я не могу остановиться
Я наслаждаюсь человеческим видом в его огромном разнообразии
Мне нравятся старые, толстые, уродливые, болтливые и осторожные
Почтенный, красивый, точный и рассеянный
Вдалеке появляется ребенок, машет палочкой
В ожесточенном бою против дюжины драконов
Ему плевать на внешность в бреду невинности
И исчезает на полной скорости, почти как в детстве
Красивая женщина теперь входит в мое поле зрения
Большие ясные глаза, уверенный взгляд, кажется, что она улыбается без причины
Я смотрю на нее, когда она подходит, она идет с деликатностью
Я наблюдал за ней, когда она уходит, чтобы полюбоваться своими красивыми косичками.
Другая возвращается из магазина, она загружена, как мул.
Лицо закрыто, выглядит почти таким же грустным, как и его свитер.
Она несет всю тяжесть рутины в каждом своем движении
Если дело не в весе сумок, я, конечно, немного экстраполирую.
Но смотреть, как проходят люди, значит знать их всего двадцать секунд.
Затем вы должны представить целую историю, которая соответствует
Как эти двое молодых людей, говорящих по-славянски, наверняка русские шпионы.
Где, может быть, всего два студента по обмену Erasmus
Поэтому я перестаю напрягать свое воображение на минуту
Восхититься последним стилем нового поколения
Узкие джинсы и прически, как в ночных клипах
У меня небольшие проблемы с пониманием, я думаю, что становлюсь занудой
Мне пора вставать, пора на пенсию
Я делаю последний панорамный взгляд для вдохновения
Там старик смотрит вперед, а его внук смотрит назад
Может быть, это символ мира, который перевернулся с ног на голову
Я уже в пути, и в моих планах есть работа
У нас есть годы на строительство, амбиции в каждой отрасли
Но всякий раз, когда есть достаточно желания быть слишком требовательным
Мы останемся с этим, скамейка, чтобы люди смотрели
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Des gens beaux 2021
Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade 2023
Pendant 24h ft. Suzane 2021
Mesdames 2021
Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet 2021
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Dimanche soir 2019
Pas essentiel 2020
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008
Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour 2019
Inch' Allah ft. Reda Taliani 2019
Roméo kiffe Juliette 2019
Enfants du désordre 2021
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012
Ensemble 2018
Les voyages en train 2006
Espoir adapté ft. Anna Kova 2019
Poker ft. Ehla 2018
J'ai oublié 2019

Тексты песен исполнителя: Grand Corps Malade

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Something Weird 2015
Pretty Boy Swag 2015
Aeras Sta Ftera Sou 1992
Odd Ball 2014
Padre Pedófilo 2019
Colors 2008
Theyono 2023
Was A Sunny Day 1973
Klon 2023
A Veces 2016