Перевод текста песни Zum Leben - Funny Van Dannen

Zum Leben - Funny Van Dannen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zum Leben , исполнителя -Funny Van Dannen
Песня из альбома: Saharasand
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.08.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP

Выберите на какой язык перевести:

Zum Leben (оригинал)К жизни (перевод)
Irgendwann werden alle verschwunden sein, die jetzt auf der Erde leben. В конце концов, все, кто сейчас живет на земле, исчезнут.
Alle ohne Ausnahme, und dann wird es andere geben. Все без исключения, а потом будут и другие.
Die werden sich lieben, die werden sich hassen, und oft mit viel bla-bla Они будут любить друг друга, они будут ненавидеть друг друга, и часто с большим количеством бла-бла
und manche werden wie immer fragen: «Wozu sind wir eigentlich da?» а кто-то спросит, как всегда: «Зачем мы, собственно, здесь?»
Als ob das so großartig wäre, nach dieser Erkenntnis zu streben. Как будто это было так здорово стремиться к этой реализации.
Ein Auto ist zum Fahren da, und Wir wahrscheinlich zum Leben. Машина для вождения, а мы наверное для жизни.
Vielleicht sind wir nur ein Abfallprodukt von kosmischen Prozessen. Возможно, мы всего лишь побочный продукт космических процессов.
Vielleicht wird durch unser Verhalten, ein fernes Fieber gemessen. Возможно, наше поведение будет измеряться отдаленной лихорадкой.
Vielleicht ist die Sonne eigentlich irgendwo der letzte Schrei, Может быть, где-то бушует солнце,
Und wir sind dabei auch entstanden, aber mehr so nebenbei. И мы тоже появились, но больше между прочим.
In Träumen ist es manchmal leicht, die Schwerkraft aufzuheben. Во сне иногда легко сломить гравитацию.
Die Blumen sind zum Blühen da, und Wir wahrscheinlich zum Leben. Цветы здесь для того, чтобы цвести, а мы, наверное, для того, чтобы жить.
Und was Wir mit Sicherheit wissen, wir sind so groß und so klein, И что мы знаем точно, мы такие большие и такие маленькие,
und die ganze Menschheit ist im Weltall relativ allein. и все человечество относительно одиноко в космосе.
Und den halt den wir so brauchen, wie die Liebe und so andere Gründe, И то, что нам нужно, как любовь и другие причины,
den können wir wenn überhaupt, bei anderen Menschen finden. мы можем найти это, если вообще, в других людях.
Und wenn das alles Unsinn ist, damit kann ich leben, И если это все ерунда, я могу жить с этим
nur wer aufgehoben ist, kann auch andere heben. только те, кого подняли, могут поднять и других.
In Träumen ist es manchmal leicht, die Schwerkraft aufzuheben. Во сне иногда легко сломить гравитацию.
Die Blumen sind zum Blühen da, und Wir wahrscheinlich zum Leben.Цветы здесь для того, чтобы цвести, а мы, наверное, для того, чтобы жить.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: