Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sandra Bullock, исполнителя - Funny Van Dannen. Песня из альбома Trotzdem Danke, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.08.2007
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий
Sandra Bullock(оригинал) |
Ich hätte Sandra Bullock heiraten sollen, |
als sie sagte: «Please marry me!» |
Doch ich hatte damals so viel zu tun, |
und nichts übrig für die Zeremonie |
Ich sagte: «Sorry, Sandra.» |
Dann wurde sie ein Star. |
Und als wir uns wiedersah’n |
wusste sie schon nicht mehr wer ich war. |
War klasse damals in Amerika. |
Ich traf jede Menge Leute. |
Das war 'ne harte Schule, |
davon zehre ich noch heute. |
Ne Film is nicht mehr, ne. |
Naja, bestell mal noch ein Bier |
Ne Film is lange her, |
Naja, jetzt bin ich bei Hartz IV |
Ich hätte Sandra Bullock heiraten sollen, |
als sie sagte: «Please marry me!» |
Doch ich hatte damals so viel zu tun, |
und nichts übrig für die Zeremonie |
Ich sagte: «Sorry, Sandra.» |
Dann wurde sie ein Star. |
Und als wir uns wiedersah’n |
wusste sie schon nicht mehr wer ich war. |
Ob wir glücklich geworden wären, |
naja, ist schwer zu sagen. |
Ob wir Kinder bekommen hätten, |
tja, das sind so Fragen. |
Kann ja jede Menge schief gehen. |
Gerade in so Ehen. |
Habe ich danach ja dann danach bei meinen Beiden gesehen. |
Ja klar, lag auch aum Alkohol |
Und an die Zockerei. |
Aber ich muss ehrlich sagen, war auch Pech dabei. |
Es war auf jeden Fall |
ne tolle Zeit ich bin Zufrieden. |
Klar habe ich hier und da auch mal falsch Entschieden. |
Ich hätte Sandra Bullock heiraten sollen, |
als sie sagte: «Please marry me!» |
Doch ich hatte damals so viel zu tun, |
und nichts übrig für die Zeremonie |
Ich sagte: «Sorry, Sandra.» |
Dann wurde sie ein Star. |
Und als wir uns wiedersah’n |
wusste sie schon nicht mehr wer ich war. |
Сандра Баллок(перевод) |
Я должен был жениться на Сандре Буллок |
когда она сказала: «Пожалуйста, женись на мне!» |
Но у меня было так много дел тогда |
и ничего не осталось для церемонии |
Я сказал: «Извини, Сандра». |
Потом она стала звездой. |
И когда мы встретились снова |
она больше не знала, кто я такой. |
Тогда в Америке было здорово. |
Я встретил множество людей. |
Это была суровая школа |
Я до сих пор ем из этого сегодня. |
Никакого фильма больше нет, нет. |
Ну, закажи еще пива |
Фильм был давно |
Ну, теперь я на Hartz IV |
Я должен был жениться на Сандре Буллок |
когда она сказала: «Пожалуйста, женись на мне!» |
Но у меня было так много дел тогда |
и ничего не осталось для церемонии |
Я сказал: «Извини, Сандра». |
Потом она стала звездой. |
И когда мы встретились снова |
она больше не знала, кто я такой. |
Были бы мы счастливы |
ну трудно сказать. |
Если бы у нас были дети |
ну это такие вопросы. |
Многое может пойти не так. |
Особенно в таких браках. |
После этого я увидел его со своими двумя. |
Да, конечно, это тоже было из-за алкоголя |
И азартные игры. |
Но я должен быть честным, это была неудача. |
Это определенно было |
прекрасное время, я доволен. |
Конечно, я принимал неправильные решения здесь и там. |
Я должен был жениться на Сандре Буллок |
когда она сказала: «Пожалуйста, женись на мне!» |
Но у меня было так много дел тогда |
и ничего не осталось для церемонии |
Я сказал: «Извини, Сандра». |
Потом она стала звездой. |
И когда мы встретились снова |
она больше не знала, кто я такой. |