| Ein Mensch aus Geld geht aus dem Zimmer,
| Человек денег выходит из комнаты
|
| Ein Mensch aus Geld sagt leise Tschüss!
| Человек денег тихо прощается!
|
| Ein Mensch aus Geld geht durch die Straßen —
| Человек денег ходит по улицам -
|
| und niemand weiß, wie wertvoll er ist,
| и никто не знает, насколько он ценен,
|
| wie wertvoll er ist
| насколько он ценен
|
| Natürlich fragen alle: Was ist das denn?
| Конечно, все спрашивают: что это?
|
| Ein Mensch aus Geld? | Человек денег? |
| Das gibst doch gar nicht!
| Вы даже этого не даете!
|
| Sie fassen ihn an und sie zwacken sich ein Scheinchen ab
| Они прикасаются к нему и отщипывают счет
|
| und rufen: Praktisch, so ein Mensch aus Geld!
| и кричать: Практичный, такой человек из денег!
|
| Andere denken: Das ist sicher Falschgeld!
| Другие думают: это точно фальшивые деньги!
|
| Darauf fallen wir nicht rein!
| Мы не попадаемся на это!
|
| Aber auch Sie sind fasziniert, denn der Mensch
| Но вы также очарованы, потому что человек
|
| ist ganz aus Geld, sogar die Augen
| все кончились деньги, даже глаза
|
| Ein Mensch aus Geld geht aus dem Zimmer,
| Человек денег выходит из комнаты
|
| Ein Mensch aus Geld, der glücklich ist.
| Человек денег, который счастлив.
|
| denn ein Mensch aus Gold wartet auf ihn,
| потому что золотой человек ждет его,
|
| und niemand weiß, wie wertvoll er ist,
| и никто не знает, насколько он ценен,
|
| wie wertvoll er ist
| насколько он ценен
|
| Der Mensch aus Geld freut sich auf den Abend.
| Денежный человек с нетерпением ждет вечера.
|
| Er hat die prächtigsten Blumen gekauft.
| Он купил самые великолепные цветы.
|
| Ich kann es nicht genau erkennen,
| я не могу разобрать точно
|
| aber ich glaube, es sind weiße Rosen
| но я думаю, что это белые розы
|
| Der Mensch aus Geld ist verrückt nach Liebe
| Человек денег без ума от любви
|
| und er sehnt sich schon so sehr danach,
| и он так жаждет этого,
|
| seine Schritte werden immer schneller,
| Его шаги становятся быстрее,
|
| bis er irgendwann rennt.
| пока он в конце концов не побежит.
|
| Plötzlich stolpert der Mensch aus Geld.
| Внезапно у человека заканчиваются деньги.
|
| Jemand hat ihm ein Bein gestellt —
| Кто-то споткнулся о него —
|
| brutale Diebe schlagen ihn bewusstlos.
| жестокие воры избили его до потери сознания.
|
| sie schleppen ihn in ihren alten Honda.
| они буксируют его на своих старых хондах.
|
| Sie werden ihn in ihrer Garage
| Ты найдешь его в своем гараже
|
| bis auf den letzten Cent ausschlachten!
| каннибализировать до последнего цента!
|
| Ein Mensch aus Gold geht durch die Straßen,
| Золотой человек ходит по улицам
|
| Ein Mensch aus Gold, der unglücklich ist.
| Золотой человек, который несчастен.
|
| Ein Mensch aus Gold geht durch die Straßen —
| Золотой человек ходит по улицам —
|
| und niemand weiß, wie wertvoll er ist,
| и никто не знает, насколько он ценен,
|
| wie wertvoll er ist… | какой он ценный... |