| On la caresse dans le sens du poil
| Ласкаем ее по направлению волос
|
| Pour qu’elle oublie devant ses yeux le voile
| Чтоб она забыла перед глазами пелену
|
| Il n’est bien sûr nullement question
| Конечно нет вопросов
|
| D’exciter les empêcheurs de tourner en rond
| Чтобы возбудить смутьянов ходить по кругу
|
| L’audience est une fosse septique
| Аудитория - септик
|
| Elle ne doute de rien, c’en est pathétique
| Она ни в чем не сомневается, это жалко
|
| La télé aux pignons sur rue
| Витрины ТВ
|
| Lui donne une mauvais opinion de rue
| Дает ему плохое уличное мнение
|
| Formatée à la soupe sensationnelle
| Отформатировано в Sensational Soup
|
| Produit Kleenex après usage poubelle
| Продукт Kleenex после использования мусора
|
| Cependant n’hésitant pas à recycler
| Однако, не колеблясь, перерабатывать
|
| Si jamais un jour la mode revenait
| Если мода когда-нибудь вернется
|
| Loin d'être de la grande écologie spirituelle
| Далеко не великая духовная экология
|
| Mais de la vraie paupérisation intellectuelle
| Но настоящее интеллектуальное оскудение
|
| Loin d'être de la grande écologie spirituelle
| Далеко не великая духовная экология
|
| Mais de la vraie paupérisation intellectuelle
| Но настоящее интеллектуальное оскудение
|
| Trop de préposés à la prose en forme de pet
| Слишком много пукающих прозаиков
|
| Dans les médias l’immédiat serait le succès
| В СМИ немедленный успех
|
| Trop d’encéphales au fond du précipice
| Слишком много мозгов на дне пропасти
|
| Fange info où la presse y pisse
| Уберите информацию, где пресса писает.
|
| Ne parlons pas des choses qui fâchent
| Давайте не будем говорить о злых вещах
|
| Ombre au tableau que peu d’intègres propagent
| Тень на доске, которую распространяют немногие из честных
|
| Ce consensus pouvoir/média fait tâche
| Этот консенсус власти и СМИ работает
|
| Et prend la liberté d’expression en otage
| И берет в заложники свободу слова
|
| Sans compter ces dérives infâmes
| Не считая этих гнусных эксцессов
|
| Menant à des hérésies tel l’islamalgame
| Ведущие к ересям, таким как Исламалгам
|
| Mais bien sûr tout ceci reste off
| Но, конечно, все это остается выключенным
|
| Il ne manquerait plus que ça sorte du Loft
| Просто нужно выйти из лофта
|
| L'équilibre mercantile en serait rompu
| Торговый баланс будет нарушен
|
| Des cerveaux fleuriraient dans les trous du cul
| Мозги зацвели бы у жопы
|
| Mais bien sûr tout ceci reste off
| Но, конечно, все это остается выключенным
|
| Il ne manquerait plus que ça sorte du Loft
| Просто нужно выйти из лофта
|
| L'équilibre mercantile en serait rompu
| Торговый баланс будет нарушен
|
| Des cerveaux fleuriraient dans les trous du cul
| Мозги зацвели бы у жопы
|
| Trop de préposés à la prose en forme de pet
| Слишком много пукающих прозаиков
|
| Dans les médias l’immédiat serait le succès
| В СМИ немедленный успех
|
| Trop d’encéphales au fond du précipice
| Слишком много мозгов на дне пропасти
|
| Fange info où la presse y pisse | Уберите информацию, где пресса писает. |