| Je suis celui qu’on appelle le Meilleur
| Я тот, кого они называют лучшим
|
| Parce qu’on ne connaît pas mieux
| Потому что мы не знаем ничего лучше
|
| Je suis celui qu’on appelle le Pire
| Я тот, кого они называют Худшим
|
| A l’exception des autres
| За исключением других
|
| Je régule, je me régule je vous en prie
| Я регулирую, я регулирую себя, пожалуйста
|
| N’ayez contre moi le coeur endurci
| Не имейте ожесточенного сердца против меня
|
| Même si par ma Grâce, vous y laisser des plumes
| Даже если по моей милости ты оставишь там перья
|
| Seigneur incontesté régnant sur ce doré royaume
| Бесспорный господин, правящий этим золотым королевством
|
| Une fois le mur tombé, j’imposais la force de mes dogmes
| Как только стена пала, я наложил силу своих догм
|
| Pour réguler, me réguler vous en faire profiter
| Регулировать, регулировать меня, чтобы принести вам пользу
|
| Même si peu d'élus arrivent à s’y hisser
| Даже если немногим избранным удастся туда водрузиться
|
| Sans y laisser de plumes
| Не оставляя перьев
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Wah wah wah wah wah
| Вах вах вах вах вах
|
| S’il est de doux poisons parfumés auxquels on s’accoutume
| Если есть сладкие ароматные яды, к которым мы привыкли
|
| Mes envies ont des besoins plus que de coutume
| Моя тяга требует больше, чем обычно
|
| C’est pour réguler, me réguler, vous ensevelir
| Это регулировать, регулировать меня, похоронить тебя
|
| Sous le flot du rêve de la Matière
| Под потоком сна Материи
|
| Loin de l’instinct de survie
| Вдали от инстинкта выживания
|
| Vous y laisser des plumes
| Оставь свои перья там
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Wah wah wah wah wah
| Вах вах вах вах вах
|
| Certains me comparent au mythique Nosferatu parce que la Nuit
| Некоторые сравнивают меня с мифическим Носферату, потому что Ночь
|
| Alors que moi, Dieu, ai créé des générations de fils de l’ennui
| В то время как я, Бог, создал поколения сыновей скуки
|
| Pour réguler, me réguler, vous enculer
| Регулировать, регулировать меня, пошел на хуй
|
| Parce que mon but bien précis
| Потому что моя конкретная цель
|
| Est de faire passer l’enfer pour le paradis
| Сделать ад похожим на рай
|
| Même à crédit de plume
| Даже в кредит
|
| Je suis celui qu’on appelle le Meilleur
| Я тот, кого они называют лучшим
|
| Parce qu’on ne connaît pas mieux
| Потому что мы не знаем ничего лучше
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Vampire tu es, vampire tu resteras
| Вампир ты, вампир ты останешься
|
| Wah wah wah wah wah | Вах вах вах вах вах |