Перевод текста песни Amour propre - Freedom For King Kong

Amour propre - Freedom For King Kong
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amour propre, исполнителя - Freedom For King Kong. Песня из альбома Marche ou rêve, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.09.2003
Лейбл звукозаписи: AL 4
Язык песни: Французский

Amour propre

(оригинал)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie (Waaaaahh!)
Oh miroir, mon beau miroir
Dis moi ce qu’il s’est passé
Je ne vois à mon égard
Que de sombres pensées
Mon reflet s’en est allé
Arpenté le trottoir
Comme ces fleurs fanées
Qu’accostent les badauds le soir
Amour propre…
Sentiments sales
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
(Say it again and again !)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
Est-ce dans les yeux des autres
Qu’opère la métamorphose
Ou est-ce dans les miens
Qu’il n’y a plus grand chose
Suis-je devenu un spectre
Une invulgaire ombre de couloir
Peut-être bien un insecte
Voir pire, un chat noir
Amour propre…
Sentiments sales
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
(Say it again and again !)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
Je tends pourtant la main
Geste courageux, désespoir
Ça en effraie certains
D’autres font mine de ne pas me voir
Si il est un paradis
Pour les cafards, les cancrelats
Je pense, j’y suis ici
Je pense qu’il est ici bas, ici bas !
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
(Say it again and again !)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui (Waaaaahh!)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
(Say it again and again !)
Tu étais mon second souffle
Mon intarissable source
Une lueur dans la nuit
Qui éclaire ma vie
Maintenant tu es partie
Il ne me reste que le souvenir
D’un amour enfui
Oh miroir, mon beau miroir
Sur mon passé, je tire un trait
Trépassé de ton côté
Briller enfin dans le noir

Самолюбие

(перевод)
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
Это освещает мою жизнь (Ваааааа!)
О зеркало, мое прекрасное зеркало
скажи мне, что произошло
я не вижу в мою сторону
Какие мрачные мысли
Мое отражение исчезло
Шел по тротуару
Как те увядшие цветы
То, что зеваки обращаются вечером
Любовь к себе...
грязные чувства
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
что освещает мою жизнь
Теперь ты ушел
Все, что у меня осталось, это память
Исчезнувшей любви
(Говори это снова и снова!)
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
что освещает мою жизнь
Теперь ты ушел
Все, что у меня осталось, это память
Исчезнувшей любви
Это в глазах других
Что делает метаморфоза?
Или это в моем
Что осталось не так много
Я стал призраком
Непристойная тень коридора
Может быть насекомое
Видеть хуже, черный кот
Любовь к себе...
грязные чувства
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
что освещает мою жизнь
Теперь ты ушел
Все, что у меня осталось, это память
Исчезнувшей любви
(Говори это снова и снова!)
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
что освещает мою жизнь
Теперь ты ушел
Все, что у меня осталось, это память
Исчезнувшей любви
Я все еще протягиваю руку
Смелый жест, отчаяние
это пугает некоторых
Другие делают вид, что не видят меня
Если есть рай
От тараканов, тараканов
Я думаю, вот я
Я думаю, он здесь, внизу!
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
что освещает мою жизнь
Теперь ты ушел
Все, что у меня осталось, это память
Исчезнувшей любви
(Говори это снова и снова!)
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
что освещает мою жизнь
Теперь ты ушел
Все, что у меня осталось, это память
Из потерянной любви (Waaaaahh!)
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
что освещает мою жизнь
Теперь ты ушел
Все, что у меня осталось, это память
Исчезнувшей любви
(Говори это снова и снова!)
Ты был моим вторым дыханием
Мой неиссякаемый источник
Свет в ночи
что освещает мою жизнь
Теперь ты ушел
Все, что у меня осталось, это память
Исчезнувшей любви
О зеркало, мое прекрасное зеркало
В моем прошлом я провожу черту
Скончался на вашей стороне
Наконец-то сиять в темноте
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Enfance sold out 2006
Aliéné (j'accuse) 2006
Des mots 2006
Issue de ce corps 2006
L'effet néant 2006
Le garçon 2006
Marchand de fables 2006
Révolution 2003
Afrique ma mère 2003
Acolyte anonyme 2006
Si nike et sans complexe 2006
A fleur de peau 2006
Donne de la voix 2003
Mauvais zélé ment 2003
Babylone 2003
Modern Faust 2003
Des plumes 2003
Les pensers 2003
Les marionnettistes 2003
Le syndrome de Peter Pan 2003

Тексты песен исполнителя: Freedom For King Kong

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
My Pain 2000
Eden 2022
Christmas Everyday 2022
Kuytu Köşelerde 2021
Give It Up ft. Lil Gnar 2018
Power from Hell 2024
Suzanne ft. Perla Batalla, Julie Christensen 2006