Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wish That You Were Here , исполнителя - Florence + The Machine. Дата выпуска: 25.08.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wish That You Were Here , исполнителя - Florence + The Machine. Wish That You Were Here(оригинал) | Жаль, что ты не рядом(перевод на русский) |
| I tried to leave it all behind me | Я пыталась оставить всё в прошлом, |
| But I woke up and there they were beside me | Но проснулась и поняла, что ничего не изменилось. |
| And I don't believe it but I guess it's true | Я в это не верю, но, похоже, это взаправду: |
| Some feelings, they can travel too | Некоторые чувства тоже могут следовать за тобой. |
| Oh there it is again, sitting on my chest | О, вот оно опять, засело в груди, |
| Makes it hard to catch my breath | Из-за него сложно перевести дыхание, |
| I scramble for the light of change | Я цепляюсь за каждый лучик перемен. |
| - | - |
| You're always on my mind | Ты всегда в моих мыслях, |
| You're always on my mind | Ты всегда в моих мыслях. |
| - | - |
| And I never minded being on my own | Я никогда не возражала против своего одиночества, |
| Then something broke in me and I wanted to go home | Но потом во мне что-то сломалось, и мне захотелось домой, |
| To be where you are | Чтобы быть ближе к тебе. |
| But even closer to you, you seem so very far | Но даже рядом с тобой кажется, что ты так далеко. |
| And now I'm reaching out with every note I sing | А теперь я тянусь к тебе каждой нотой своей песни. |
| And I hope it gets to you on some Pacific wind | Надеюсь, они донесутся до тебя ветрами Тихого океана, |
| Wraps itself around you and whispers in your ear | Обнимут тебя и прошепчут на ухо, |
| Tells you that I miss you and I wish that you were here | Скажут тебе, что я тоскую по тебе и хочу, чтобы ты был рядом. |
| - | - |
| And if I stay, oh, I don't know | Не знаю, что делать, если я останусь, |
| There'll be so much that I'll have to let go | Ведь мне придётся многое бросить. |
| You're disappearing all the time | Ты постоянно пропадаешь, |
| But I still see you in the light | Но я всё равно вижу тебя ясно. |
| For you, the shadows fight | Ради тебя я сражаюсь с тенями, |
| And it's beautiful but there's that tug in the sight | И это так прекрасно, но впереди борьба. |
| I must stop time traveling, you're always on my mind | Мне нужно перестать путешествовать во времени, ты всегда в моих мыслях. |
| - | - |
| You're always on my mind | Ты всегда в моих мыслях, |
| You're always on my mind | Ты всегда в моих мыслях. |
| - | - |
| And I never minded being on my own | Я никогда не возражала против своего одиночества, |
| Then something broke in me and I wanted to go home | Но потом во мне что-то сломалось, и мне захотелось домой, |
| To be where you are | Чтобы быть ближе к тебе. |
| But even closer to you, you seem so very far | Но даже рядом с тобой кажется, что ты так далеко. |
| And now I'm reaching out with every note I sing | А теперь я тянусь к тебе каждой нотой своей песни. |
| And I hope it gets to you on some Pacific wind | Надеюсь, они донесутся до тебя ветрами Тихого океана, |
| Wraps itself around you and whispers in your ear | Обнимут тебя и прошепчут на ухо, |
| Tells you that I miss you and I wish that you were here | Скажут тебе, что я тоскую по тебе и хочу, чтобы ты был рядом. |
| - | - |
| We all need something watching over us | Нам всем нужно, чтобы за нами кто-то наблюдал, |
| Be it the falcons, the clouds or the cross | Будь то соколы, облака или кто-то святой. |
| And then the sea swept in and left us all speechless | А затем нахлынут волны и лишат нас дара речи, |
| Speechless | Дара речи. |
| - | - |
| And I never minded being on my own | Я никогда не возражала против своего одиночества, |
| Then something broke in me and I wanted to go home | Но потом во мне что-то сломалось, и мне захотелось домой, |
| To be where you are | Чтобы быть ближе к тебе. |
| But even closer to you, you seem so very far | Но даже рядом с тобой кажется, что ты так далеко. |
| And now I'm reaching out with every note I sing | А теперь я тянусь к тебе каждой нотой своей песни. |
| And I hope it gets to you on some Pacific wind | Надеюсь, они донесутся до тебя ветрами Тихого океана, |
| Wraps itself around you and whispers in your ear | Обнимут тебя и прошепчут на ухо, |
| Tells you that I miss you and I wish that you were here | Скажут тебе, что я тоскую по тебе и хочу, чтобы ты был рядом. |
| - | - |
| Wish that you were here | Хочу, чтобы ты был рядом, |
| Wish that you were here | Жаль, что ты не рядом, |
| Wish that you were here | Жаль, что ты не рядом, |
| I wish that you... | Жаль, что ты... |
| - | - |
Wish That You Were Here(оригинал) |
| I tried to leave it all behind me |
| But I woke up and there they were beside me |
| And I don’t believe it but I guess it’s true |
| Some feelings, they can travel too |
| Oh there it is again, sitting on my chest |
| Makes it hard to catch my breath |
| I scramble for the light of change |
| You’re always on my mind |
| You’re always on my mind |
| And I never minded being on my own |
| Then something broke in me and I wanted to go home |
| To be where you are |
| But even closer to you, you seem so very far |
| And now I’m reaching out with every note I sing |
| And I hope it gets to you on some pacific wind |
| Wraps itself around you and whispers in your ear |
| Tells you that I miss you and I wish that you were here |
| And if I stay, oh, I don’t know |
| There’ll be so much that I’ll have to let go |
| You’re disappearing all the time |
| But I still see you in the light |
| For you, the shadows fight |
| And it’s beautiful but there’s that tug inside |
| I must stop time traveling, you’re always on my mind |
| You’re always on my mind |
| You’re always on my mind |
| And I never minded being on my own |
| Then something broke in me and I wanted to go home |
| To be where you are |
| But even closer to you, you seem so very far |
| And now I’m reaching out with every note I sing |
| And I hope it gets to you on some pacific wind |
| Wraps itself around you and whispers in your ear |
| Tells you that I miss you and I wish that you were here |
| We all need something watching over us |
| Be it the falcons, the clouds or the cross |
| And then the sea swept in and left us all speechless |
| Speechless |
| And I never minded being on my own |
| Then something broke in me and I wanted to go home |
| To be where you are |
| But even closer to you, you seem so very far |
| And now I’m reaching out with every note I sing |
| And I hope it gets to you on some pacific wind |
| Wraps itself around you and whispers in your ear |
| Tells you that I miss you and I wish that you were here |
| Wish that you were here |
| Wish that you were here |
| Wish that you were here |
| I wish that you… |
Жаль Что Тебя Здесь Нет(перевод) |
| Я пытался оставить все позади |
| Но я проснулся, и они были рядом со мной. |
| И я не верю в это, но я думаю, что это правда |
| Некоторые чувства, они тоже могут путешествовать |
| О, вот оно снова, сидит у меня на груди |
| Мне трудно отдышаться |
| Я борюсь за свет перемен |
| Ты всегда в моей голове |
| Ты всегда в моей голове |
| И я никогда не возражал против одиночества |
| Потом во мне что-то сломалось и я захотел домой |
| Быть там, где ты есть |
| Но даже ближе к тебе, ты кажешься таким далеким |
| И теперь я обращаюсь к каждой ноте, которую пою |
| И я надеюсь, что это доберется до вас на тихоокеанском ветру |
| Обвивается вокруг тебя и шепчет тебе на ухо |
| Говорит тебе, что я скучаю по тебе и хочу, чтобы ты был здесь |
| И если я останусь, о, я не знаю |
| Будет так много, что мне придется отпустить |
| Ты все время исчезаешь |
| Но я все еще вижу тебя в свете |
| За тебя сражаются тени |
| И это красиво, но внутри есть этот буксир |
| Я должен прекратить путешествовать во времени, ты всегда в моих мыслях |
| Ты всегда в моей голове |
| Ты всегда в моей голове |
| И я никогда не возражал против одиночества |
| Потом во мне что-то сломалось и я захотел домой |
| Быть там, где ты есть |
| Но даже ближе к тебе, ты кажешься таким далеким |
| И теперь я обращаюсь к каждой ноте, которую пою |
| И я надеюсь, что это доберется до вас на тихоокеанском ветру |
| Обвивается вокруг тебя и шепчет тебе на ухо |
| Говорит тебе, что я скучаю по тебе и хочу, чтобы ты был здесь |
| Нам всем нужно, чтобы кто-то следил за нами |
| Будь то соколы, облака или крест |
| А потом нахлынуло море и оставило всех нас безмолвными |
| Безмолвный |
| И я никогда не возражал против одиночества |
| Потом во мне что-то сломалось и я захотел домой |
| Быть там, где ты есть |
| Но даже ближе к тебе, ты кажешься таким далеким |
| И теперь я обращаюсь к каждой ноте, которую пою |
| И я надеюсь, что это доберется до вас на тихоокеанском ветру |
| Обвивается вокруг тебя и шепчет тебе на ухо |
| Говорит тебе, что я скучаю по тебе и хочу, чтобы ты был здесь |
| Желаю, чтобы ты был здесь |
| Желаю, чтобы ты был здесь |
| Желаю, чтобы ты был здесь |
| Я желаю, чтобы вы… |
| Название | Год |
|---|---|
| Dog Days Are Over | 2009 |
| Call me Cruella | 2021 |
| Spectrum | 2011 |
| You've Got the Love | 2009 |
| Spectrum (Say My Name) ft. Calvin Harris | 2011 |
| Moderation | 2019 |
| Never Let Me Go | 2011 |
| King | 2022 |
| Ship To Wreck | 2015 |
| Seven Devils | 2011 |
| No Light, No Light | 2011 |
| Girl With One Eye | 2009 |
| Jenny of Oldstones | 2019 |
| Which Witch | 2015 |
| Cosmic Love | 2009 |
| Over The Love | 2012 |
| Shake It Out | 2011 |
| Hiding | 2015 |
| Big God | 2022 |
| Make Up Your Mind | 2015 |