Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cosmic Love, исполнителя - Florence + The Machine. Песня из альбома Between Two Lungs, в жанре Инди
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский
Cosmic Love(оригинал) | Космическая любовь**(перевод на русский) |
- | - |
A fallen star fell from your heart, | Звезда в глаза мне упала |
And landed in my eyes, | Из сердца твоего. |
I screamed aloud as it tore through them, | Я вскрикнула, и с этих пор я |
And now it's left me blind. | Не вижу ничего. |
- | - |
[Chorus:] | [Chorus:] |
The star, the moon — they have all been blown out, | Звезда, Луна для меня пропали, |
You left me in the dark, | Покинул ты во тьме. |
No dawn, no day, I'm always in this twilight, | Без света дня я в сумерки попала– |
In the shadow of your heart. | Тут лишь сердца твоего тень. |
- | - |
And in the dark I can hear your heartbeat, | И в темноте сердце твоё слышу, |
I try to find the sound, | Найти пытаюсь звук. |
But then it stopped, and I was in the darkness, | Но он затих. Оставшись в мгле кромешной, |
So darkness I became. | Я превратилась в тьму. |
- | - |
[Chorus:] | [Chorus:] |
The star, the moon — they have all been blown out, | Звезда, Луна для меня пропали, |
You left me in the dark, | Покинул ты во тьме. |
No dawn, no day, I'm alwaysin this twilight, | Здесь света нет, я в сумерки попала - |
In the shadow of your heart. | Тут лишь сердца твоего тень. |
- | - |
I took the stars from my eyes,and then | Составив карту из звёзд, что есть |
I made a map, | В моих глазах, |
I knew that somehowI could find my way back. | Я знала, что путь бы обратный нашла. |
- | - |
Then I heard your heart beating, | Но вдруг сердца стук слышу - |
You were in thedarkness too, | Ты тоже был в темноте, |
So I stayed in the darkness with you. | И я осталась с тобой в этой тьме. |
- | - |
[Chorus:] | [Chorus:] |
The star, the moon — they have all been blown out, | Звезда, Луна для меня пропали, |
You left me in the dark, | Осталась я во тьме. |
No dawn, no day, I'm always in this twilight, | Здесь света нет, я в сумерки попала - |
In the shadow of your heart. [x2] | Тут лишь сердца твоего тень. [x2] |
- | - |
* OST The Vampire Diaries () |
Cosmic Love(оригинал) | Космическая любовь*(перевод на русский) |
A fallen star fell from your heart, | Из сердца твоего звезда упала |
And landed in my eyes, | И приземлилась прямо мне в глаза. |
I screamed aloud as it tore through them, | В тот миг от боли дикой я вскричала, |
And now it's left me blind. | И от того теперь ослепла я. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The star, the moon — they have all been blown out, | Звезда, Луна — всё для меня пропало. |
You left me in the dark, | Покинута тобой я в этой тьме. |
No dawn, no day, I'm always in this twilight, | Без света дня я в сумерки попала |
In the shadow of your heart. | В отброшенную сердцем твоим тень. |
- | - |
And in the dark I can hear your heartbeat, | Я слышу сердца твоего биенье, |
I try to find the sound, | Во мгле его найти пытаюсь я. |
But then it stopped, and I was in the darkness, | Но вдруг всё прекратилось. И в затменьи |
So darkness I became. | Кромешной тьмою стала я сама. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
I took the stars from my eyes, | Тогда решила я составить карту |
And then I made a map, | Из звёзд, что были у меня в глазах. |
I knew that somehow, | Я знала, что однажды путь обратный |
I could find my way back. | Во тьме бы этой всё-таки нашла. |
- | - |
Then I heard your heart beating, | Но сердца стук опять во мгле раздался, |
You were in the darkness too, | Он слышен рядом, скрытый темнотой. |
So I stayed in the darkness | Ты тоже был во тьме, как оказалось... |
With you. | И я осталась в темноте... с тобой. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Cosmic Love(оригинал) |
A falling star fell from your heart and landed in my eyes |
I screamed aloud, as it tore through them |
And now it's left me blind |
The stars, the moon, they have all been blown out |
You left me in the dark |
No dawn, no day, I'm always in this twilight |
In the shadow of your heart |
And in the dark, I can hear your heartbeat |
I tried to find the sound |
But then it stopped, till I was in the darkness |
So darkness I became |
The stars, the moon, they have all been blown out |
You left me in the dark |
No dawn, no day, I'm always in this twilight |
In the shadow of your heart |
I took the stars from our eyes, and then I made a map |
And knew that somehow I could find my way back |
Then I heard your heart beating, you were in the darkness too |
So I stayed in the darkness with you |
The stars, the moon, they have all been blown out |
You left me in the dark |
No dawn, no day, I'm always in this twilight |
In the shadow of your heart |
The stars, the moon, they have all been blown out |
You left me in the dark |
No dawn, no day, I'm always in this twilight |
In the shadow of your heart |
Космическая Любовь(перевод) |
Падающая звезда упала с твоего сердца и попала мне в глаза |
Я громко закричал, когда он прорвался сквозь них |
И теперь это оставило меня слепым |
Звезды, луна, все погасло |
Ты оставил меня в темноте |
Ни рассвета, ни дня, я всегда в этих сумерках |
В тени твоего сердца |
И в темноте я слышу твое сердцебиение |
Я пытался найти звук |
Но потом он остановился, пока я не оказался в темноте |
Итак, я стал тьмой |
Звезды, луна, все погасло |
Ты оставил меня в темноте |
Ни рассвета, ни дня, я всегда в этих сумерках |
В тени твоего сердца |
Я взял звезды из наших глаз, а затем составил карту |
И знал, что каким-то образом я смогу вернуться |
Потом я услышал биение твоего сердца, ты тоже был во тьме |
Так что я остался в темноте с тобой |
Звезды, луна, все погасло |
Ты оставил меня в темноте |
Ни рассвета, ни дня, я всегда в этих сумерках |
В тени твоего сердца |
Звезды, луна, все погасло |
Ты оставил меня в темноте |
Ни рассвета, ни дня, я всегда в этих сумерках |
В тени твоего сердца |