| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Don't touch the sleeping pills, they mess with my head | Не притрагиваюсь к снотворному, от него путаются мысли. |
| Dredging up great white sharks swimming in the bed | Выуживаю из памяти огромных белых акул, плавающих в постели. |
| And here comes a killer whale to send me to sleep | Вот появляется касатка, чтобы убаюкать меня. |
| Thrashing the covers off, has me by its teeth | Срывает с меня одеяло, и я оказываюсь в ее пасти. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Переход:] |
| And ah, my love, remind me, what was it that I said? | О, любовь моя, напомни мне, что именно я сказала? |
| I can't help but pull the earth around me to make my bed | Мне ничего не остается, как окружить себя сушей, чтобы устроить себе постель. |
| And ah, my love, remind me, what was it that I did? | И, о, любовь моя, напомни мне, что же я наделала? |
| Did I drink too much? Am I losing touch? | Я слишком много выпила? Я больше не справляюсь? |
| Did I build a ship to wreck? | Неужели я построила обречённый корабль? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| To wreck, to wreck, to wreck | Обречённый, обречённый, обречённый... |
| Did I build this ship to wreck? | Неужели я построила этот обречённый корабль? |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| What's with the long face? Do you want more? | Почему у тебя унылое лицо? Ты хочешь большего? |
| Thousands of red-eyed mice, scratching at the door | Тысячи красноглазых мышек скребутся в дверь. |
| Don't let the curtain catch you, cause you've been here before | Не позволяй пелене окутать тебя, ведь с тобой так уже бывало. |
| The chair is an island, darling, you can't touch the floor | Это стул — это остров, дорогой, и нельзя наступать на пол. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Переход:] |
| And ah, my love, remind me, what was it that I said? | О, любовь моя, напомни мне, что именно я сказала? |
| I can't help but pull the earth around me to make my bed | Мне ничего не остается, как окружить себя сушей, чтобы устроить себе постель. |
| And ah, my love, remind me, what was it that I did? | И, о, любовь моя, напомни мне, что же я наделала? |
| Did I drink too much? Am I losing touch? | Я слишком много выпила? Я больше не справляюсь? |
| Did I build a ship to wreck? | Неужели я построила обречённый корабль? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| To wreck, to wreck, to wreck | Обречённый, обречённый, обречённый... |
| Did I build this ship to wreck? | Неужели я построила этот обречённый корабль? |
| - | - |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| Good God, under star disguise we are lost | Боже мой, мы потеряли курс под покровом звезд, |
| And into the breach we got tossed | Нас швырнуло в пучину, |
| And the water's coming in fast | И вода быстро прибывает |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Переход:] |
| And ah, my love, remind me, what was it that I said? | О, любовь моя, напомни мне, что именно я сказала? |
| I can't help but pull the earth around me to make my bed | Мне ничего не остается, как окружить себя сушей, чтобы устроить себе постель |
| And ah, my love, remind me, what was it that I did? | И, о, любовь моя, напомни мне, что же я наделала? |
| Did I drink too much? Am I losing touch? | Я слишком много выпила? Я больше не справляюсь? |
| Did I build a ship to wreck? | Я построила корабль, чтобы потопить его? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| To wreck, to wreck, to wreck | Потопить его, потопить его, потопить его |
| Did I build this ship to wreck? | Я построила этот корабль, чтобы потопить его? |
| - | - |