| | |
| It came up from underneath, | Рассеянный лунный свет |
| Fractured moonlight on the sea. | Пролился на море откуда-то изнутри. |
| Reflections still look the same to me, | Отражение смотрит на меня так же, |
| As before I went under. | Как и до того, как утонула. |
| And it's peaceful in the deep, | И так спокойно здесь, на глубине, |
| Cathedral where you can not breathe, | Это храм, в котором можно не дышать, |
| No need to pray, no need to speak, | Не нужно молиться, не нужно говорить. |
| Now I'm under | Я теперь на дне океана, |
| And it's breaking over me. | И он раскатывает надо мной свои волны. |
| A thousand miles onto the sea bed, | На глубине в тысячи миль на дне моря |
| I found the place to rest my head. | Нашлось место, где я смогла приклонить голову. |
| | |
| Never let me go, never let me go, | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
| Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. |
| | |
| And the arms of the ocean are carrying me, | И океан несет меня на своих руках, |
| And honest devotion was rushing out of me, | И самая искренняя молитва срывается с моих губ, |
| And the crushes of heaven for a sinner like me, | И небеса разверзаются над грешником, как я, |
| But the arms of the ocean delivered me. | Но океан на своих руках перенес меня. |
| | |
| Though, the pressure's hard to take, | Пусть и трудно выдержать этот гнет, |
| It's the only way I can escape, | Это единственный путь спасения для меня, |
| It seems a heavy choice to make. | Этот выбор так сложно сделать. |
| Now I am under | Я теперь на дне океана, |
| And it's breaking over me. | И он раскатывает надо мной свои волны. |
| A thousand miles down to the sea bed, | На глубине в тысячи миль на дне моря |
| I found the place to rest my head. | Нашлось место, где я смогла приклонить голову. |
| | |
| Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
| Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. |
| | |
| And the arms of the ocean are carrying me, | И океан несет меня на своих руках, |
| And honest devotion was rushing out of me, | И самая искренняя молитва срывается с моих губ, |
| And the crushes of heaven, for a sinner like me, | И небеса разверзаются над грешником, как я, |
| But the arms of the ocean delivered me. | Но океан на своих руках перенес меня. |
| | |
| And it's so good, | И мне так хорошо, |
| And I'm goin' under, | И я иду ко дну, |
| But I'm not givin' up! | Но я не отступаю, |
| I'm just givin' in. | Я просто сдаюсь. |
| | |
| Woooah... | У-у-у... |
| Slipping underneath. | Плавно опускаюсь вниз. |
| Woooah... | У-у-у... |
| So cold, but so sweet... | Так холодно, но так приятно... |
| | |
| In the arms of the ocean, so sweet and so cold, | Я в объятиях океана, таких ласковых и таких холодных, |
| And honest devotion I never knew at all, | Звучит самая искренняя молитва, которой я прежде не знала, |
| And the crushes of heaven for a sinner released, | И небеса раскрываются перед прощенным грешником, |
| And the arms of the ocean delivered me. | И океан на своих руках перенес меня. |
| | |
| Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
| Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. |
| | |
| Delivered me... | Перенес меня... |
| | |
| Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
| Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. |
| | |
| Delivered me... | Перенес меня... |
| | |
| Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
| Never let me go, never let me go. [2x] | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. [2x] |
| | |
| And it's over, | И все закончилось, |
| And I'm goin' under, | И я иду ко дну, |
| But I'm not givin' up! | Но я не отступаю, |
| I'm just givin' in. | Я просто сдаюсь. |
| | |
| Woooah... | У-у-у... |
| Slipping underneath. | Плавно опускаюсь вниз. |
| Woooah... | У-у-у... |
| So cold, but so sweet... | Так холодно, но так приятно... |
| | |
| * OST The Vampire Diaries () | |