Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Let Me Go, исполнителя - Florence + The Machine.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Английский
Never Let Me Go*(оригинал) | Никогда не отпускай меня*(перевод на русский) |
Looking up from underneath | Своей красотой океан поражает, |
Fractured moonlight on the sea | В ночной темноте лунным светом мерцая, |
Reflections still look the same to me | Те времена мне напоминая, |
As before I went under | Когда я жила и смеялась. |
- | - |
And it's peaceful in the deep | А на дне океана так спокойно лежать, |
Cathedral where you cannot breathe | Как в храме, где можно совсем не дышать, |
No need to pray, no need to speak | Совсем не молиться, а просто молчать. |
Now I am under all | Я навсегда здесь осталась. |
- | - |
And it's breaking over me | И тысяча миль шумных волн надо мной. |
A thousand miles down to the sea bed | На дне океана нашла я покой, |
Found the place to rest my head | И с жизнью давно распрощалась. |
- | - |
And the arms of the ocean | Но крепко меня океан обнимает, |
are carrying me | И в этот момент я понимаю, |
And all this devotion was rushing out of me | Как же он сильно меня восхищает. |
In the crushes of heaven | Для грешников кара с небес неизбежна, |
for a sinner like me | И океан осторожно и нежно |
But the arms of the ocean delivered me | В своё королевство меня забирает. |
- | - |
Though the pressure's hard to take | Трудно мне вынести это давление, |
It's the only way I can escape | Но это единственный путь к искуплению, |
It seems a heavy choice to make | Я сделала выбор, отбросив сомнения, |
And now I am under all | Всё ниже ко дну погружалась. |
- | - |
And it's breaking over me | И тысяча миль шумных волн надо мной. |
A thousand miles down to the sea bed | На дне океана нашла я покой, |
Found the place to rest my head | И с жизнью давно распрощалась. |
- | - |
And the arms of the ocean | И крепко меня океан обнимает, |
are carrying me | И в этот момент я понимаю, |
And all this devotion was rushing out of me | Как же он сильно меня восхищает. |
In the crushes of heaven | Для грешников кара с небес неизбежна, |
for a sinner like me | И океан осторожно и нежно |
But the arms of the ocean delivered me | В свое королевство меня забирает. |
- | - |
And it's over | И помню я своё последнее мгновение, |
And I'm going under | Я безмятежно продолжала погружение. |
But I'm not giving up | Я вовсе не смирилась с поражением, |
I'm just giving in | Я просто прервала сопротивление. |
- | - |
I'm slipping underneath | Сквозь водные просторы грациозно опускаясь, |
So cold and so sweet | В холодном и прекрасном океане растворялась... |
- | - |
And the arms of the ocean so sweet and so cold | В объятьях океана так холодно и славно. |
And all this devotion I never knew at all | Я этого не знала, а это было главным. |
In the crushes of heaven for a sinner released | Но наказание грешника настал час исполнять. |
And the arms of the ocean delivered me | И океана ангелам пора меня забрать. |
- | - |
And it's over | И помню я своё последнее мгновение, |
And I'm going under | Я безмятежно продолжала погружение. |
But I'm not giving up | Я вовсе не смирилась с поражением, |
I'm just giving in | Я просто прервала сопротивление. |
- | - |
I'm slipping underneath | Сквозь водные просторы грациозно опустилась. |
So cold and so sweet | И в дивном и холодном океане растворилась... |
- | - |
Never Let Me Go(оригинал) | Никогда не отпускай меня(перевод на русский) |
- | - |
It came up from underneath, | Рассеянный лунный свет |
Fractured moonlight on the sea. | Пролился на море откуда-то изнутри. |
Reflections still look the same to me, | Отражение смотрит на меня так же, |
As before I went under. | Как и до того, как утонула. |
And it's peaceful in the deep, | И так спокойно здесь, на глубине, |
Cathedral where you can not breathe, | Это храм, в котором можно не дышать, |
No need to pray, no need to speak, | Не нужно молиться, не нужно говорить. |
Now I'm under | Я теперь на дне океана, |
And it's breaking over me. | И он раскатывает надо мной свои волны. |
A thousand miles onto the sea bed, | На глубине в тысячи миль на дне моря |
I found the place to rest my head. | Нашлось место, где я смогла приклонить голову. |
- | - |
Never let me go, never let me go, | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. |
- | - |
And the arms of the ocean are carrying me, | И океан несет меня на своих руках, |
And honest devotion was rushing out of me, | И самая искренняя молитва срывается с моих губ, |
And the crushes of heaven for a sinner like me, | И небеса разверзаются над грешником, как я, |
But the arms of the ocean delivered me. | Но океан на своих руках перенес меня. |
- | - |
Though, the pressure's hard to take, | Пусть и трудно выдержать этот гнет, |
It's the only way I can escape, | Это единственный путь спасения для меня, |
It seems a heavy choice to make. | Этот выбор так сложно сделать. |
Now I am under | Я теперь на дне океана, |
And it's breaking over me. | И он раскатывает надо мной свои волны. |
A thousand miles down to the sea bed, | На глубине в тысячи миль на дне моря |
I found the place to rest my head. | Нашлось место, где я смогла приклонить голову. |
- | - |
Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. |
- | - |
And the arms of the ocean are carrying me, | И океан несет меня на своих руках, |
And honest devotion was rushing out of me, | И самая искренняя молитва срывается с моих губ, |
And the crushes of heaven, for a sinner like me, | И небеса разверзаются над грешником, как я, |
But the arms of the ocean delivered me. | Но океан на своих руках перенес меня. |
- | - |
And it's so good, | И мне так хорошо, |
And I'm goin' under, | И я иду ко дну, |
But I'm not givin' up! | Но я не отступаю, |
I'm just givin' in. | Я просто сдаюсь. |
- | - |
Woooah... | У-у-у... |
Slipping underneath. | Плавно опускаюсь вниз. |
Woooah... | У-у-у... |
So cold, but so sweet... | Так холодно, но так приятно... |
- | - |
In the arms of the ocean, so sweet and so cold, | Я в объятиях океана, таких ласковых и таких холодных, |
And honest devotion I never knew at all, | Звучит самая искренняя молитва, которой я прежде не знала, |
And the crushes of heaven for a sinner released, | И небеса раскрываются перед прощенным грешником, |
And the arms of the ocean delivered me. | И океан на своих руках перенес меня. |
- | - |
Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. |
- | - |
Delivered me... | Перенес меня... |
- | - |
Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. |
- | - |
Delivered me... | Перенес меня... |
- | - |
Never let me go, never let me go. | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, |
Never let me go, never let me go. [2x] | Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. [2x] |
- | - |
And it's over, | И все закончилось, |
And I'm goin' under, | И я иду ко дну, |
But I'm not givin' up! | Но я не отступаю, |
I'm just givin' in. | Я просто сдаюсь. |
- | - |
Woooah... | У-у-у... |
Slipping underneath. | Плавно опускаюсь вниз. |
Woooah... | У-у-у... |
So cold, but so sweet... | Так холодно, но так приятно... |
- | - |
* OST The Vampire Diaries () |
Never Let Me Go(оригинал) |
Looking up from underneath, |
Fractured moonlight on the sea. |
Reflections still look the same to me, |
As before I went under. |
And it's peaceful in the deep, |
Cathedral where you can not breathe, |
No need to pray, no need to speak, |
Now I'm under |
And it's breaking over me. |
A thousand miles onto the sea bed, |
I found the place to rest my head. |
Never let me go, never let me go, |
Never let me go, never let me go. |
And the arms of the ocean are carrying me, |
And honest devotion was rushing out of me, |
And the crushes of heaven for a sinner like me, |
But the arms of the ocean delivered me. |
Though, the pressure's hard to take, |
It's the only way I can escape, |
It seems a heavy choice to make. |
Now I am under |
And it's breaking over me. |
A thousand miles down to the sea bed, |
I found the place to rest my head. |
Never let me go, never let me go. |
Never let me go, never let me go. |
And the arms of the ocean are carrying me, |
And honest devotion was rushing out of me, |
And the crushes of heaven, for a sinner like me, |
But the arms of the ocean delivered me. |
And it's over, |
And I'm goin' under, |
But I'm not givin' up! |
I'm just givin' in. |
Woooah... |
Slipping underneath. |
Woooah... |
So cold, but so sweet... |
In the arms of the ocean, so sweet and so cold, |
And honest devotion I never knew at all, |
And the crushes of heaven for a sinner released, |
And the arms of the ocean delivered me. |
Never let me go, never let me go. |
Never let me go, never let me go. |
Delivered me... |
Never let me go, never let me go. |
Never let me go, never let me go. |
Delivered me... |
Never let me go, never let me go. |
Never let me go, never let me go. |
Never let me go, never let me go. |
Never let me go, never let me go. |
And it's over, |
And I'm goin' under, |
But I'm not givin' up! |
I'm just givin' in. |
Woooah... |
Slipping underneath. |
Woooah... |
So cold, but so sweet... |
Никогда Не Отпускай Меня(перевод) |
Подняв взгляд снизу, |
Сломанный лунный свет на море. |
Отражения по-прежнему кажутся мне одинаковыми, |
Как прежде я пошел ко дну. |
И мирно в глубине, |
Собор, где не дышишь, |
Не нужно молиться, не нужно говорить, |
Теперь я под |
И это ломает меня. |
Тысячи миль на морском дне, |
Я нашел место, где можно отдохнуть. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня, |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
И руки океана несут меня, |
И честная преданность рвалась из меня, |
И сокрушения небес для такого грешника, как я, |
Но руки океана спасли меня. |
Хотя давление трудно выдержать, |
Это единственный способ спастись, |
Кажется, это тяжелый выбор. |
Теперь я под |
И это ломает меня. |
Тысяча миль до морского дна, |
Я нашел место, где можно отдохнуть. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
И руки океана несут меня, |
И честная преданность рвалась из меня, |
И сокрушения небес для такого грешника, как я, |
Но руки океана спасли меня. |
И все кончено, |
И я иду ко дну, |
Но я не сдаюсь! |
Я просто сдаюсь. |
Уууу... |
Проскальзывание снизу. |
Уууу... |
Так холодно, но так сладко... |
В объятиях океана, такого сладкого и такого холодного, |
И честной преданности я никогда не знал, |
И давки небес на грешника отпустили, |
И руки океана избавили меня. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
Доставил меня... |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
Доставил меня... |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай меня. |
И все кончено, |
И я иду ко дну, |
Но я не сдаюсь! |
Я просто сдаюсь. |
Уууу... |
Проскальзывание снизу. |
Уууу... |
Так холодно, но так сладко... |