| The looking glass, so shiny and new | Зеркало, такое новое и блестящее, |
| How quickly the glamour fades | Но как быстро рассеиваются чары!.. |
| I start spinning, slipping out of time | Я начинаю кружиться, ускользая за пределы времени. |
| Was that the wrong pill to take? (Raise it up) | Неужели я выбрала не ту таблетку? |
| - | - |
| You made a deal, and now it seems you have to offer up | Ты заключил сделку и теперь, похоже, вынужден принести жертву. |
| But will it ever be enough? (Raise it up, raise it up) | Но будет ли этого достаточно? |
| It's not enough (Raise it up, raise it up) | Этого мало! |
| - | - |
| Here I am, a rabbit hearted girl | Это я, девушка с сердцем кролика, |
| Frozen in the headlights | Замёрзшая в свете прожекторов. |
| It seems I've made the final sacrifice | Кажется, что я принесла последнюю жертву... |
| - | - |
| We raise it up, this offering | Мы приносим эту жертву, |
| We raise it up | Мы приносим... |
| - | - |
| This is a gift, it comes with a price | Вот подарок, но у него есть цена, |
| Who is the lamb and who is the knife? | Кто станет барашком, кто станет ножом? |
| Midas is king and he holds me so tight | Мидас — король, он меня крепко держит, |
| And turns me to gold in the sunlight | Превращая в золото на солнечном свете. |
| - | - |
| I look around, but I can't find you (raise it up) | Я оглядываюсь вокруг, но не вижу тебя |
| If only I could see your face (raise it up) | Если бы только я могла видеть твоё лицо... |
| Instead of rushing towards the skyline (raise it up) | Вместо того, чтобы карабкаться на небеса |
| I wish that I could just be brave | Я только хотела бы стать смелее... |
| - | - |
| I must become a lion hearted girl | Я должна стать девушкой с львиным сердцем, |
| Ready for a fight | Готовой к схватке, |
| Before I make the final sacrifice | Прежде чем принести последнюю жертву... |
| - | - |
| We raise it up, this offering | Мы приносим эту жертву, |
| We raise it up | Мы приносим... |
| - | - |
| This is a gift, it comes with a price | Вот подарок, но у него есть цена, |
| Who is the lamb and who is the knife? | Кто станет барашком, кто станет ножом? |
| Midas is king and he holds me so tight | Мидас — король, он меня крепко держит, |
| And turns me to gold in the sunlight | Превращая в золото на солнечном свете. |
| - | - |
| Raise it up, raise it up | Принеси, принеси жертву, |
| Raise it up, raise it up | Принеси, принеси жертву. |
| - | - |
| And in the spring I shed my skin | Но весной я сбрасываю кожу, |
| And it blows away with the changing wind | И её уносит изменчивый ветер. |
| The waters turn from blue to red | Вода меняет цвет с голубого на красный, |
| As towards the sky I offer it | Когда я жертвую ради небес. |
| - | - |
| [3x:] | [3x:] |
| This is a gift, it comes with a price | Вот подарок, но у него есть цена, |
| Who is the lamb and who is the knife? | Кто станет барашком, кто станет ножом? |
| Midas is king and he holds me so tight | Мидас — король, он меня крепко держит, |
| And turns me to gold in the sunlight | Превращая в золото на солнечном свете. |
| - | - |
| This is a gift | Это — подарок. |
| - | - |