Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Light Of Love , исполнителя - Florence + The Machine. Дата выпуска: 16.04.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Light Of Love , исполнителя - Florence + The Machine. Light of Love(оригинал) | Свет любви(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| And I came to, walking on the train tracks | И я пришла в себя, прогуливаясь по железнодорожным путям. |
| How did I get here? And how do I get back? | Как я оказалась здесь? И как мне вернуться назад? |
| I've been up all night, let's stay awake | Я всю ночь была на ногах, давай не будем спать! |
| Push it further, you know I'll never break | Двигайся дальше, ты же знаешь, я никогда не сломаюсь. |
| At some point in the party, I thought my heart was failing | В какой-то момент на вечеринке мне показалось, что моё сердце останавливается. |
| You said, "Hey, you're okay; you seem to be still standing" | Ты сказала: "Эй, с тобой всё в порядке, ты, кажется, ещё держишься". |
| Flashes appeared at the corner of my eyes | Передо мной всё зарябило, |
| I saw the stars and I didn't ask why | Из глаз посыпались искры, и я не спросила себя почему. |
| Heard the voices and caught my breath | Я услышала голоса и задержала дыхание. |
| So close and yet so far from death | Я так близка и всё же так далека от смерти, |
| So close and yet so far from death | Так близка и всё же так далека от смерти, |
| So close and yet so far from death | Так близка и всё же так далека от смерти. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Well, the feeling was always too much for me | Нда, это чувство всегда было для меня перебором, |
| It always came too strong | Оно всегда накатывало слишком сильно. |
| I wanted to get it right so badly that I always got it wrong | Я так отчаянно хотела всё исправить, что всегда ошибалась. |
| So you keep pushing on | Так что ты продолжаешь двигаться вперёд, |
| You hope it won't be long | Ты надеешься, что пройдёт не много времени, |
| 'Til you can find the child you were | Прежде чем ты обнаружишь в себе ребёнка, которым была, |
| And find a way to get along | И найдёшь способ ужиться с ним. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| Don't go blindly into the dark | Не нужно слепо идти во мрак. |
| In every one of us shines the light of love | В каждом из нас сияет свет любви. |
| Don't go blindly into the dark | Не иди в темноту с закрытыми глазами. |
| In every one of us shines the light of love | Внутри всех нас сияет свет любви. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| And, oh, my little sister, when the drugs were wearing off | Оу, сестрёнка моя, когда действие наркотиков прошло, |
| I climbed into your bed and said, "I think I did too much" | Я забралась в твою кровать и сказала: "Кажется, я приняла слишком много". |
| In some ways that was simpler, being too fucked up to see | В каком-то смысле так было проще – ничего не видеть, будучи упоротой в хлам. |
| I didn't have to wake up to the world that was around me | Мне не нужно было пробуждаться в мир, который окружал меня. |
| And now we are awake and it seems too much to take | Теперь же мы проснулись, и мне кажется, я не смогу всё это вынести. |
| I want to close my eyes because I fear my heart will break | Я хочу закрыть глаза, потому что я боюсь, что моё сердце разобьётся. |
| I want to look away | Я хочу отвернуться. |
| I want to look away | Я хочу отвести взгляд. |
| I want to look away | Я хочу посмотреть в сторону. |
| I must not look away | Я не должна отводить глаза. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| Don't go blindly into the dark | Не нужно слепо идти во мрак. |
| In every one of us shines the light of love | В каждом из нас сияет свет любви. |
| Don't go blindly into the dark | Не иди в темноту с закрытыми глазами. |
| In every one of us shines the light of love | Внутри всех нас сияет свет любви. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Na-na-na-na, na-na-na-ah | На-на-на-на, на-на-наа, |
| Na-na-na-na-na-na | На-на-на-на-на-на, |
| Na-na-na-na, na-na-na-ah... | На-на-на-на, на-на-наа... |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| I want to look away | Я хочу отвернуться. |
| I want to look away | Я хочу отвести взгляд. |
| I want to look away | Я хочу посмотреть в сторону. |
| I must not look away | Я не должна отводить глаза. |
| I must not look away | Я не должна отводить глаза. |
| I must not look away | Я не должна отводить взгляд. |
| I must not look away | Я не должна отводить глаза. |
| I must not look away | Я не должна отворачиваться. |
Light Of Love(оригинал) |
| And I came to, walking on the train tracks |
| How did I get here? |
| And how do I get back? |
| I've been up all night, let's stay awake |
| Push it further, you know I'll never break |
| At some point in the party I thought my heart was failing |
| You said, "Hey, you're ok. You seem to be still standing" |
| Flashes appeared at the corner of my eyes |
| I saw the stars and I didn't ask why |
| Heard the voices and caught my breath |
| So close and yet so far from death |
| So close and yet so far from death |
| So close and yet so far from death |
| Well the feeling was always too much for me, it always came too strong |
| I wanted to get it right so badly that I always got it wrong |
| So you keep pushing on |
| You hope it won't be long |
| Till you could find the child you were |
| And find a way to get along |
| Don't go blindly into the dark |
| In every one of us shines the light of love |
| Don't go blindly into the dark |
| In every one of us shines the light of love |
| Don't go blindly into the dark |
| In every one of us shines the light of love |
| Don't go blindly into the dark |
| In every one of us shines the light of love |
| And oh my little sister, when the drugs were wearing off |
| I climbed into your bed and said, "I think I did too much" |
| In some ways that was simpler, being too fucked up to see |
| I didn't have to wake up to the world that was around me |
| And now we are awake and it seems too much to take |
| I want to close my eyes because I fear my heart will break |
| I want to look away |
| I want to look away |
| I want to look away |
| I must not look away |
| Don't go blindly into the dark |
| In every one of us shines the light of love |
| Don't go blindly into the dark |
| In every one of us shines the light of love |
| Don't go blindly into the dark |
| In every one of us shines the light of love |
| Don't go blindly into the dark |
| In every one of us shines the light of love |
| Na na na na na na na ah |
| Na na na na na na |
| Na na na na na na na ah |
| Na na na na na na |
| I want to look away |
| I want to look away |
| I want to look away |
| I must not look away |
| I must not look away |
| I must not look away |
| I must not look away |
| I must not look away |
Свет Любви(перевод) |
| И я пришел в себя, идя по железнодорожным путям |
| Как я сюда попал? |
| И как мне вернуться? |
| Я не спал всю ночь, давай не спать |
| Толкай дальше, ты же знаешь, я никогда не сломаюсь |
| В какой-то момент на вечеринке я подумал, что мое сердце не выдержало |
| Вы сказали: «Эй, ты в порядке. Кажется, ты все еще стоишь» |
| В уголках глаз появились вспышки |
| Я видел звезды, и я не спрашивал, почему |
| Услышал голоса и перевел дух |
| Так близко и все же так далеко от смерти |
| Так близко и все же так далеко от смерти |
| Так близко и все же так далеко от смерти |
| Ну, это чувство всегда было слишком сильным для меня, оно всегда было слишком сильным |
| Я так сильно хотел все исправить, что всегда ошибался |
| Итак, вы продолжаете настаивать |
| Ты надеешься, что это ненадолго |
| Пока ты не найдешь ребенка, которым ты был |
| И найти способ ладить |
| Не иди слепо во тьму |
| В каждом из нас сияет свет любви |
| Не иди слепо во тьму |
| В каждом из нас сияет свет любви |
| Не иди слепо во тьму |
| В каждом из нас сияет свет любви |
| Не иди слепо во тьму |
| В каждом из нас сияет свет любви |
| И о, моя младшая сестра, когда действие наркотиков закончилось |
| Я забрался в твою постель и сказал: "Я думаю, что сделал слишком много" |
| В некотором смысле это было проще, быть слишком облажавшимся, чтобы видеть |
| Мне не нужно было просыпаться в мире, который был вокруг меня. |
| И теперь мы проснулись, и кажется, что это слишком много. |
| Я хочу закрыть глаза, потому что боюсь, что мое сердце разобьется. |
| я хочу отвести взгляд |
| я хочу отвести взгляд |
| я хочу отвести взгляд |
| я не должен отводить взгляд |
| Не иди слепо во тьму |
| В каждом из нас сияет свет любви |
| Не иди слепо во тьму |
| В каждом из нас сияет свет любви |
| Не иди слепо во тьму |
| В каждом из нас сияет свет любви |
| Не иди слепо во тьму |
| В каждом из нас сияет свет любви |
| На на на на на на на на ах |
| На на на на на на |
| На на на на на на на на ах |
| На на на на на на |
| я хочу отвести взгляд |
| я хочу отвести взгляд |
| я хочу отвести взгляд |
| я не должен отводить взгляд |
| я не должен отводить взгляд |
| я не должен отводить взгляд |
| я не должен отводить взгляд |
| я не должен отводить взгляд |
| Название | Год |
|---|---|
| Dog Days Are Over | 2009 |
| Call me Cruella | 2021 |
| Spectrum | 2011 |
| You've Got the Love | 2009 |
| Spectrum (Say My Name) ft. Calvin Harris | 2011 |
| Moderation | 2019 |
| Never Let Me Go | 2011 |
| King | 2022 |
| Ship To Wreck | 2015 |
| Seven Devils | 2011 |
| No Light, No Light | 2011 |
| Girl With One Eye | 2009 |
| Jenny of Oldstones | 2019 |
| Which Witch | 2015 |
| Cosmic Love | 2009 |
| Over The Love | 2012 |
| Shake It Out | 2011 |
| Hiding | 2015 |
| Big God | 2022 |
| Make Up Your Mind | 2015 |