Перевод текста песни Bird Song - Florence + The Machine

Bird Song - Florence + The Machine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bird Song, исполнителя - Florence + The Machine. Песня из альбома Lungs, в жанре Инди
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский

Bird Song

(оригинал)

Птичья песня*

(перевод на русский)
Well I didn't tell anyone,О, я никому не сказала,
But a bird flew by. Saw what I'd done.Но птица летела и все увидала.
He set up a nest outside,И свила гнездо за окном во мгновенье
And he sang about what I'd become.И песнь завела о моем преступленье.
He sang so loud,Пела так громко,
Sang so clear.Пела так ясно.
I was afraid all the neighbours would hear,"Соседи услышат,"- пугала опасность.
So I invited him in,И впустив ее в дом,
just to reason with him.Я умоляла молчать,
I promised I wouldn't do it again.Пообещав, что не сделаю это опять.
--
But he sang louder and louder inside the house,Но птица лишь пела все громче и громче.
And no I couldn't get him out.И вынести это мне не было мочи.
So I trapped him under a cardboard box.И я изловчилась и птицу словила
stood on it to make him stop.В коробку. И сверху собой придавила.
I picked up the bird and above the din I saidСхватив птицу в руки, я закричала:
"That's the last song you'll ever sing"."Последнюю песню ты прощебетала".
Held him down, broke his neck,Сломала ей шею, ее проучила.
Taught him a lesson he wouldn't forget.Чтоб птица урок мой вовек не забыла.
--
But in my dreams began to creepНо вдруг во сне подкралось ко мне
that old familiar tweet tweet tweetДо боли знакомое "чик-чирик-чирик..."
--
I opened my mouth to scream and shout,Я открыла рот, чтоб кричать и визжать,
I waved my arms and flapped about.Махала руками, пыталась бежать,
But I couldn't scream and I couldn't shout,Но я не могла ни кричать, ни визжать,
couldn't scream and I couldn't shout.Я не могла ни кричать, ни визжать.
--
I opened my mouth to scream and shoutОткрыла рот, чтоб кричать и визжать,
waved my arms and flapped aboutМахала руками, пыталась бежать,
But I couldn't scream I couldn't shout,Но я ни кричать, ни визжать не могла,
The song was coming from my mouth.Ведь песня лилась из моего рта.
From my mouth,Из моего рта.
From my mouth,Из моего рта.
From my mouth.Из моего рта.
--
From my mouth,Из моего рта.
From my mouth,Из моего рта.
From my mouth,Из моего рта.
From my mouth. [3x]Из моего рта. [3x]
--

Bird Song

(оригинал)
Well I didn’t tell anyone, but a bird flew by.
Saw what I’d done.
He set up a nest outside,
and he sang about what I’d become.
He sang so loud, sang so clear.
I was afraid all the neighbours would hear,
So I invited him in, just to reason with him.
I promised I wouldn’t do it again.
But he sang louder and louder inside the house,
And no I couldn’t get him out.
So I trapped him under a cardboard box.
stood on it to make him stop.
I picked up the bird and above the din I said
«That's the last song you’ll ever sing».
Held him down, broke his neck,
Taught him a lesson he wouldn’t forget.
But in my dreams began to creep
that old familiar tweet tweet tweet
I opened my mouth to scream and shout,
I waved my arms and flapped about.
But I couldn’t scream and I couldn’t shout,
couldn’t scream and I couldn’t shout.
I opened my mouth to scream and shout
waved my arms and flapped about
But I couldn’t scream I couldn’t shout,
The song was coming from my mouth.
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth.
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth.
From my mouth.
From my mouth.
From my mouth.
From my mouth.
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth.

Птичья песня

(перевод)
Ну, я никому не сказал, но птичка пролетела.
Видел, что я сделал.
Он устроил гнездо снаружи,
и он пел о том, кем я стал.
Он пел так громко, пел так ясно.
Я боялся, что все соседи услышат,
Поэтому я пригласил его, просто чтобы урезонить его.
Я пообещал, что больше не буду этого делать.
Но в доме он пел все громче и громче,
И нет, я не мог его вытащить.
Так что я заперла его под картонной коробкой.
встал на него, чтобы заставить его остановиться.
Я поднял птицу и, перекрикивая шум, сказал
«Это последняя песня, которую ты когда-либо споешь».
Удержал его, сломал ему шею,
Преподал ему урок, который он не забудет.
Но в моих мечтах начало ползти
этот старый знакомый твит твит твит
Я открыл рот, чтобы кричать и кричать,
Я махал руками и хлопал руками.
Но я не мог кричать и не мог кричать,
не мог кричать, и я не мог кричать.
Я открыл рот, чтобы кричать и кричать
махал руками и хлопал
Но я не мог кричать, я не мог кричать,
Песня исходила из моих уст.
Из моего рта,
Из моего рта,
Из моего рта.
Из моего рта,
Из моего рта,
Из моего рта,
Из моего рта.
Из моего рта.
Из моего рта.
Из моего рта.
Из моего рта.
Из моего рта,
Из моего рта,
Из моего рта,
Из моего рта.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dog Days Are Over 2009
Call me Cruella 2021
Spectrum 2011
You've Got the Love 2009
Spectrum (Say My Name) ft. Calvin Harris 2011
Moderation 2019
Never Let Me Go 2011
King 2022
Ship To Wreck 2015
Seven Devils 2011
No Light, No Light 2011
Girl With One Eye 2009
Jenny of Oldstones 2019
Which Witch 2015
Cosmic Love 2009
Over The Love 2012
Shake It Out 2011
Hiding 2015
Big God 2022
Make Up Your Mind 2015

Тексты песен исполнителя: Florence + The Machine