Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voll ins Herz , исполнителя - Ella Endlich. Песня из альбома Im Vertrauen, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 27.09.2018
Лейбл звукозаписи: Unendlich Musik
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voll ins Herz , исполнителя - Ella Endlich. Песня из альбома Im Vertrauen, в жанре ЭстрадаVoll Ins Herz(оригинал) | Прямо в сердце(перевод на русский) |
| Erinnerst du dich? | Помнишь? |
| Damals gab es nur uns zwei | Тогда мы были только вдвоём, |
| Und ein Lied war stets dabei | И песня была всегда с нами, |
| Wir sangen alles mit | Мы пели вместе. |
| - | - |
| Erinnerst du dich? | Помнишь? |
| Hätten wir zusammen bleiben sollen? | Нам следовало бы остаться вместе? |
| Irgendwie war unser Lied verschollen | Почему-то наша песня была давно забыта. |
| Frag mich, wo du jetzt bist | Мне интересно, где ты сейчас. |
| - | - |
| Und plötzlich kommt der alte Song | И внезапно звучит старая песня, |
| Zurück in meine Playlist, | Вернувшись в мой плейлист, |
| Und ich spür ganz klar, | И я ощущаю отчётливо, |
| Wie sehr ich dich geliebt hab, | Как сильно я любила тебя, |
| Findet keine Worte, | Нет слов, |
| Nichts bringt mich dir so nah | Ничто так не сближает меня с тобой. |
| - | - |
| Nur ein Lied kann das erzählen, | Только песня может о нём поведать, |
| Es geht noch immer voll ins Herz | Оно всё ещё поражает прямо в сердце. |
| Kann mich nicht dagegen wehren | Не могу сопротивляться ему: |
| Es geht von 0 auf 100 voll ins Herz | Разгоняется с 0 до 100, прямо в сердце. |
| - | - |
| Nur ein Lied kann das erzählen, | Только песня может о нём поведать, |
| Es geht noch immer voll ins Herz | Оно всё ещё поражает прямо в сердце. |
| Ich kann mich einfach nicht dagegen wehren | Просто не могу сопротивляться ему: |
| Es geht von 0 auf 100 voll ins Herz | Разгоняется с 0 до 100, прямо в сердце, |
| Voll ins Herz, voll ins Herz | Прямо в сердце, прямо в сердце. |
| - | - |
| Erinnerst du dich? | Помнишь? |
| Ein Land, ein Lied und ein Gefühl | Путешествие по стране, песня и чувство. |
| Zum Leben brauchten wir nicht viel | Для жизни нам было не нужно много, |
| Wir sangen jede Strophe mit | Пели вместе каждый куплет. |
| - | - |
| Und die Zeit bleibt nicht stehen | И время не стоит на месте, |
| Es werden neue Lieben sein | Будет новая любовь, |
| Es werden neue Lieder sein | Будут новые песни – |
| Singst du noch manchmal mit? | Споёшь ли ты ещё когда-нибудь со мной? |
| - | - |
| Denn manchmal kommt der alte Song | Ведь иногда звучит старая песня, |
| Zurück in meine Playlist, | Вернувшись в мой плейлист, |
| Und ich spür ganz klar | И я ощущаю отчётливо, |
| Wie sehr ich dich geliebt hab, | Как сильно я любила тебя, |
| Findet keine Worte, | Нет слов, |
| Keiner war je so nah | Никто не был мне так близок. |
| - | - |
| Nur ein Lied kann das erzählen, | Только песня может о нём поведать, |
| Es geht noch immer voll ins Herz | Оно всё ещё поражает прямо в сердце. |
| Kann mich nicht dagegen wehren | Не могу сопротивляться ему: |
| Es geht von 0 auf 100 voll ins Herz | Разгоняется с 0 до 100, прямо в сердце. |
| - | - |
| Nur ein Lied kann das erzählen, | Только песня может о нём поведать, |
| Es geht noch immer voll ins Herz | Оно всё ещё поражает прямо в сердце. |
| Ich kann mich einfach nicht dagegen wehren | Просто не могу сопротивляться ему: |
| Es geht von 0 auf 100 voll ins Herz | Разгоняется с 0 до 100, прямо в сердце, |
| Voll ins Herz, voll ins Herz | Прямо в сердце, прямо в сердце. |
Voll ins Herz(оригинал) |
| Strophe: |
| Erinnerst du dich damals gab es nur uns zwei |
| Und dein Lied war steht’s dabei, wir sangen alles mit |
| Erinnerst du dich hätten wir zusammen bleiben soll’n |
| Irgendwie war unser Lied verschollen |
| Frag mich wo du jetzt bist |
| Und plötzlich kommt der alte Song zurück in meiner Playlist |
| Und ich spür ganz klar |
| Wie sehr ich dich geliebt hab findet keine Worte |
| Nichts bringt mich dir so nah |
| Nur ein Lied kann das erzähl'n |
| Es geht noch immer voll ins Herz |
| Kann mich nicht dagegen wehren |
| Es geht von Null auf Hundert voll ins Herz |
| Nur ein Lied kann das erzähl'n |
| Es geht noch immer voll ins Herz |
| Ich kann mich einfach nicht dagegen wehren |
| Es geht von Null auf Hundert voll ins Herz |
| Voll ins Herz |
| Voll ins Herz. |
| (Uhhhh) |
| Strophe: |
| Erinnerst du dich, ein Land ein Lied und ein Gefühl |
| Zum Leben brauchten wir nicht viel |
| Sangen jede Strophe mit |
| Nur die zeit bleibt nicht steh’n |
| Es werden neue Lieben sein |
| Es werden neue Lieder sein |
| Singst du noch manchmal mit |
| Und manchmal kommt der alte Song zurück in meiner Playlist |
| Und ich spür ganz klar |
| Wie sehr ich dich geliebt hab findet keine Worte |
| Keiner war dir so nah |
| Nur ein Lied kann das erzähl'n |
| Es geht noch immer voll ins Herz |
| Kann mich nicht dagegen wehren |
| Es geht von Null auf Hundert voll ins Herz |
| Nur ein Lied kann das erzähl'n |
| Es geht noch immer voll ins Herz |
| Ich kann mich einfach nicht dagegen wehren |
| Es geht von Null auf Hundert voll ins Herz |
| Voll ins Herz. |
| (Uhhhh) |
| Voll ins Herz |
| Voll ins Herz |
| Nur ein Lied kann das erzähl'n |
| Es geht noch immer voll ins Herz |
| Ich kann mich einfach nicht dagegen wehren |
| Es geht von Null auf Hundert voll ins Herz |
| Voll ins Herz (Uhhh) |
| Voll ins Herz |
| Voll ins Herz |
Полный в сердце(перевод) |
| Стих: |
| Ты помнишь, тогда мы были только вдвоем |
| И твоя песня была там, мы подпевали всем |
| Ты помнишь, что мы должны были остаться вместе |
| Как-то наша песня была потеряна |
| Спроси меня, где ты сейчас |
| И вдруг старая песня возвращается в мой плейлист |
| И я это очень ясно чувствую |
| Нет слов, как сильно я тебя любил |
| Ничто не приближает меня к тебе |
| Только песня может сказать, что |
| Он все еще идет прямо к сердцу |
| я не могу с этим бороться |
| Он идет прямо к сердцу от нуля до ста |
| Только песня может сказать, что |
| Он все еще идет прямо к сердцу |
| я просто не могу устоять перед этим |
| Он идет прямо к сердцу от нуля до ста |
| Полный к сердцу |
| Полный до глубины души. |
| (Уххх) |
| Стих: |
| Ты помнишь, страна песня и чувство |
| Нам не нужно было много, чтобы жить |
| Подпевала каждому куплету |
| Только время не стоит на месте |
| Это будет новая любовь |
| Будут новые песни |
| Вы до сих пор иногда подпеваете? |
| И иногда старая песня возвращается в мой плейлист |
| И я это очень ясно чувствую |
| Нет слов, как сильно я тебя любил |
| Никто не был так близок к тебе |
| Только песня может сказать, что |
| Он все еще идет прямо к сердцу |
| я не могу с этим бороться |
| Он идет прямо к сердцу от нуля до ста |
| Только песня может сказать, что |
| Он все еще идет прямо к сердцу |
| я просто не могу устоять перед этим |
| Он идет прямо к сердцу от нуля до ста |
| Полный до глубины души. |
| (Уххх) |
| Полный к сердцу |
| Полный к сердцу |
| Только песня может сказать, что |
| Он все еще идет прямо к сердцу |
| я просто не могу устоять перед этим |
| Он идет прямо к сердцу от нуля до ста |
| Полный сердца (Uhhh) |
| Полный к сердцу |
| Полный к сердцу |
| Название | Год |
|---|---|
| So wie im Märchen | 2011 |
| Du gehst nie allein | 2011 |
| Berce moi, serre moi, aime moi | 2011 |
| Sommersonnenkinder | 2011 |
| Mein Held ist gefallen | 2011 |
| Mein Herz trägt dich über jeden Berg hinaus | 2011 |
| 4 Sommer und ein Herbst | 2011 |
| Am Tag danach | 2011 |
| Männertango | 2011 |
| Mein letztes Liebeslied | 2011 |
| Meilenweit | 2011 |
| Einen wie dich | 2011 |
| Woodstock | 2011 |
| Geschichten | 2018 |
| Spuren auf dem Mond | 2016 |
| Ein goldener Käfig | 2016 |
| Ein Traum, ein Koffer und Benzin | 2016 |
| Autobahn | 2016 |
| Eine Weihnachtsparty | 2012 |
| Heimatland | 2016 |