| Autobahn – | Автострада – |
| Sehnsucht und schwarzer Kaffee | Тоска, и чёрный кофе |
| Hält mich wach und warm | Не даёт мне уснуть и согревает. |
| Mein Fuß will durch den Boden, | Моя нога на педали газа хочет продавить пол – |
| Ich muss schneller fahren | Мне нужно ехать быстрее |
| Durch den Nebel, durch die Lichter, | Сквозь туман, сквозь огни, |
| Mit dem Herz in der Hand | Собравшись с духом. |
| Hab Gedanken die mich jagen, | Мысли преследуют меня – |
| Ob ich's retten kann? | Смогу ли я спастись от них? |
| Ob ich's noch retten kann? | Смогу ли я ещё спастись от них? |
| - | - |
| Ich sagte Nein und ich meinte Ja, | Я сказала "нет", а имела в виду "да", |
| Wachte auf und auf einmal war's mir klar | Очнулась, и вдруг мне стало ясно: |
| Will mit dir für alle Zeiten, | Хочу с тобою быть всегда, |
| Durch das gleiche Leben fahren | Проехать той же самой жизнью. |
| - | - |
| Ich sagte Nein und ich meinte Ja, | Я сказала "нет", а имела в виду "да", |
| Wachte auf und auf einmal war's mir klar | Очнулась, и вдруг мне стало ясно: |
| Ich komme um zu bleiben | Я еду, чтобы остаться – |
| Herzrasen auf der Autobahn | Учащённое сердцебиение на автостраде. |
| - | - |
| Autobahn – | Автострада – |
| Die Augen fremder Autos schauen mich an | Фары чужих машин смотрят на меня, |
| Kann die Tränen nicht mehr halten, | Больше не могу cдержать слёз, |
| Schalt das Radio an | Включаю радио. |
| Jedes Lied scheint mich zu fragen | Каждая песня кажется вопросом: |
| Was hast du getan? | Что ты наделала? |
| Wähle wieder deine Nummer, | Снова набираю твой номер, |
| Doch du gehst nicht ran | Но ты не подходишь. |
| Verdammt, jetzt geh doch ran | Чёрт побери, возьми трубку! |
| - | - |
| Ich sagte Nein und ich meinte Ja... | Я сказала "нет", а имела в виду "да"... |
| - | - |
| Ich meinte einfach nur Ja... | Я просто имела в виду "да"... |
| - | - |
| Ich will zu dir | Я хочу к тебе |
| - | - |