![Peter Pan - Ella Endlich](https://cdn.muztext.com/i/3284754938903925347.jpg)
Дата выпуска: 25.02.2016
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Peter Pan(оригинал) | Питер Пэн(перевод на русский) |
Die Tage sind laut, Gefühle sind taub | Шумные дни, глухие чувства, |
Millionen von Menschen, | Миллионы людей, |
Die mit grossen Augen, mal Kinder waren | Которые когда-то были изумлёнными детьми. |
Ich weiss noch genau, | Я ещё помню, |
Er war mein Held für immer und ewig, | Что он всегда был моим героем, |
Ich glaube daran, er holt mich hier raus | Я верю, что он заберёт меня отсюда – |
Über den Wolken, | Выше облаков, |
Unter dem Meeren, am Regenbogen, | Под воду, на радугу, |
Wo immer wir auch waren | Где бы мы ни были. |
- | - |
Schenk mir Flügel, Peter Pan! | Подари мне крылья, Питер Пэн! |
Flieg mit mir nach Niemmerland | Улети со мной в Нетландию, |
In das Land der Fantasy! | В сказочную страну! |
Diese Welt verstehe ich nie | Этот мир я никогда не пойму. |
Gib mir einfach deine Hand, | Просто дай мне свою руку, |
Lass uns fliegen, Peter Pan! | Полетим, Питер Пэн! |
- | - |
Die Strassen sind voll, die Augen sind leer | На улицах людно, пустые взгляды. |
Wo ist der Zauber und ging er verloren, | Где волшебство, и куда оно пропало, |
War da nicht mehr? | Его больше не было здесь? |
Wir haben geschworen, so werden wir nie | Мы поклялись, что никогда не будем такими, |
Das wird nie passieren, erwachsen geworden, | Это никогда не случится, но стали взрослыми |
Zu schnell und zu früh | Слишком быстро и слишком рано – |
Über den Wolken, | Выше облаков, |
Unter den Meeren, am Regenbogen, | Под воду, на радугу, |
Wo immer wir auch waren | Где бы мы ни были. |
- | - |
Schenk mir Flügel, Peter Pan!... | Подари мне крылья, Питер Пэн!... |
Peter Pan(оригинал) |
Die Tage sind laut, gefühle sind taub |
Millionen von Menschen, die mit großen Augen, mal Kinder waren |
Ich weiß noch genau, er war mein Held |
Für immer und ewig, ich glaube daran, er holt mich hier raus |
Über den Wolken, unter den Meeren |
Am Regenboden wo immer wir auch waren |
Schenk mir Flügel, Peter Pan |
Flieg mit mir nach Nimmerland |
In das Land der Fantasie, diese Welt versteh ich nie |
Gib mir einfach deine Hand, lasst uns Fliegen, Peter Pan |
Die Straßen sind voll, die Augen sind leer |
Wo ist der Zauber, wann ging er verloren, war da nicht mehr |
Wir haben geschworen, so werden wir nie |
Das wir nie passieren, erwachsen geworden, so schnell und zu früh |
Über den Wolken, unter den Meeren |
Am Regenboden wo immer wir auch waren |
Schenk mir Flügel, Peter Pan |
Flieg mit mir nach Nimmerland |
In das Land der Fantasie, diese Welt versteh ich nie |
Gib mir einfach deine Hand, lasst uns Fliegen, Peter Pan |
Strophe: |
Schenk mir Flügel |
Lass uns Fliegen |
Schenk mir Flügel, Peter Pan |
Flieg mit mir nach Nimmerland |
In das Land der Fantasie, diese Welt versteh ich nie |
Gib mir einfach deine Hand, lasst uns Fliegen, Peter Pan |
Питер Пэн(перевод) |
Дни громкие, чувства онемели |
Миллионы людей с широко открытыми глазами, которые когда-то были детьми |
Я точно помню, он был моим героем |
Навсегда, я верю, вытащите меня отсюда |
Над облаками, под морями |
На дождливой земле, где бы мы ни были |
Дай мне крылья, Питер Пэн |
Лети со мной в Неверленд |
В страну фантазий я никогда не пойму этот мир |
Просто дай мне свою руку, давай полетим, Питер Пэн |
Улицы полны, глаза пусты |
Где волшебство, когда оно было потеряно, больше не было |
Мы поклялись, что никогда не будем |
То, что мы никогда не случались, выросли так быстро и слишком рано |
Над облаками, под морями |
На дождливой земле, где бы мы ни были |
Дай мне крылья, Питер Пэн |
Лети со мной в Неверленд |
В страну фантазий я никогда не пойму этот мир |
Просто дай мне свою руку, давай полетим, Питер Пэн |
Стих: |
дай мне крылья |
Давайте летать |
Дай мне крылья, Питер Пэн |
Лети со мной в Неверленд |
В страну фантазий я никогда не пойму этот мир |
Просто дай мне свою руку, давай полетим, Питер Пэн |
Название | Год |
---|---|
So wie im Märchen | 2011 |
Du gehst nie allein | 2011 |
Berce moi, serre moi, aime moi | 2011 |
Sommersonnenkinder | 2011 |
Mein Held ist gefallen | 2011 |
Mein Herz trägt dich über jeden Berg hinaus | 2011 |
4 Sommer und ein Herbst | 2011 |
Am Tag danach | 2011 |
Männertango | 2011 |
Mein letztes Liebeslied | 2011 |
Meilenweit | 2011 |
Einen wie dich | 2011 |
Woodstock | 2011 |
Geschichten | 2018 |
Spuren auf dem Mond | 2016 |
Ein goldener Käfig | 2016 |
Ein Traum, ein Koffer und Benzin | 2016 |
Autobahn | 2016 |
Eine Weihnachtsparty | 2012 |
Heimatland | 2016 |