| Einmal trug ich sanft im Herz | Когда-то я нежно носила в сердце |
| Ein klein's Geheimnis durch die Welt | Маленькую тайну по миру. |
| Ungeduldig wird das Herz, | Нетерпеливым становится сердце, |
| Das solch Geheimnis lange hält | Которое такую тайну долго хранит. |
| | |
| So erzählte ich dem Mond, | Поэтому я рассказала месяцу, |
| Der Nacht um Nacht ein Freund mir blieb, | Что каждую ночь оставался мне другом, |
| Welch' ein Zauber in dir wohnt | Какое очарование обитает в тебе |
| Und warum ich dich so sehr lieb | И почему я так сильно тебя люблю. |
| | |
| Laut da ruf ich in die Welt hinein | Громко выкрикиваю в мир, |
| Leis' gesteh' ich's auch den Veilchen ein | Тихо признаюсь в этом даже фиалкам: |
| Mein Herz ist frei nach all den Jahr'n | Моё сердце свободно спустя столько лет, |
| Und nun muss es kein Geheimnis mehr bewahr'n | И теперь ему больше не нужно хранить тайны. |
| | |
| Laut da ruf ich in die Welt hinein | Громко выкрикиваю в мир, |
| Leis gesteh' ich's auch den Veilchen ein | Тихо признаюсь в этом даже фиалкам: |
| Mein Herz ist frei nach all den Jahr'n | Моё сердце свободно спустя столько лет, |
| Und nun muss es kein Geheimnis mehr bewahr'n | И теперь ему больше не нужно хранить тайны. |