| Aufgewacht — im Zug des Lebens | Проснулась — в поезде жизни |
| Schliefst du fast so wie ein Kind | Спала ты почти как дитя, |
| Tag und Nacht zog die Welt an dir vorbei | Днём и ночью мир проносился мимо тебя. |
| Stopp die Fahrt, stopp alles, | Прекрати поездку, прекрати всё, |
| Wo sich nichts von selber hinbewegt | Где ничего не зависит от тебя самой. |
| Komm, sei smart! | Ну же, будь умной! |
| Und navigier ab jetzt deinen Weg | И отныне прокладывай сама свой путь. |
| - | - |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы знают, |
| Dass die Richtung stimmt, | Что путь верен, |
| Kannst du jetzt ohne Kompass geh'n | Если ты можешь идти без компаса. |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы знают, |
| Dass in jedem Wind die Freiheit singt | Что ветер — это песнь свободы. |
| Lauf dich frei, lauf dich frei | Беги свободно, беги свободно! – |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы знают, |
| Dass die Richtung stimmt, | Что путь верен, |
| Kannst du jetzt ohne Kompass geh'n | Если ты можешь идти без компаса. |
| - | - |
| Auf der Spur — im Sturm den Weg zu finden, | Идёшь по следу — с ходу найти верный путь |
| Fällt dir gar nicht schwer | Тебе совсем не тяжело. |
| Keine Uhr — du hast die Zeit im Blick | Никаких часов — ты следишь за временем |
| Selbstbestimmt | Самостоятельно, |
| Du hast diese Kraft schon eine Ewigkeit | У тебя эта сила уже целую вечность. |
| Dein Instinkt sagt dir, | Твой инстинкт говорит тебе, |
| Dein Ziel ist nicht mehr weit | Что твоя цель уже не далеко. |
| - | - |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы знают, |
| Dass die Richtung stimmt, | Что путь верен, |
| Kannst du jetzt ohne Kompass geh'n | Если ты можешь идти без компаса. |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы знают, |
| Dass in jedem Wind die Freiheit singt | Что ветер — это песнь свободы. |
| Lauf dich frei, lauf dich frei | Беги свободно, беги свободно! – |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы знают, |
| Dass die Richtung stimmt, | Что путь верен, |
| Kannst du jetzt ohne Kompass geh'n | Если ты можешь идти без компаса. |
| - | - |
| Glaub an dich | Верь в себя |
| Ich glaub an dich, | Я верю в тебя, |
| An deine Kraft, die Welt zu dreh'n | В твою силу, приводить в движение мир. |
| - | - |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы знают, |
| Dass die Richtung stimmt, | Что путь верен, |
| Kannst du jetzt ohne Kompass geh'n | Если ты можешь идти без компаса. |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы говорят, |
| Dass in jedem Wind die Freiheit singt | Что ветер — это песнь свободы. |
| Lauf dich frei, lauf dich frei | Беги свободно, беги свободно! – |
| So wie ein Indianer weiss, | Индейцы знают, |
| Dass die Richtung stimmt, | Что путь верен, |
| Kannst du jetzt ohne Kompass geh'n | Если ты можешь идти без компаса. |