Перевод текста песни Gut gemacht - Ella Endlich

Gut gemacht - Ella Endlich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gut gemacht, исполнителя - Ella Endlich. Песня из альбома Im Vertrauen, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.09.2018
Лейбл звукозаписи: Unendlich Musik
Язык песни: Немецкий

Gut Gemacht

(оригинал)

Молодец

(перевод на русский)
Schau in den Spiegel,Посмотри в зеркало,
Und sag mir dann, wen du dort siehstИ скажи мне, кого ты там видишь.
Ist dort im Spiegel ein Mensch,В зеркале человек,
Den du mit allem liebst?Которого ты со всеми его качествами любишь?
Ein Mensch, der furchtlos,Человек, который бесстрашен,
All seinen Träumen entgegen gehtВсем своим мечтам идёт навстречу;
Der sich für keine,Которому ни за какие,
Für keine Schwäche jemals schämtНи за какие слабости не стыдно –
Und wie oft sag ich's dir?И сколько раз мне говорить тебе это?
Und wann glaubst du's mir?И когда ты поверишь мне?
--
Für dich klingt es abgehobenДля тебя это звучит ободряюще,
Du kannst dich selber lobenТы можешь похвалить себя сам.
Sag mal: "Gut gemacht!Скажи-ка: "Молодец!
Das hab ich gut gemacht"Это я хорошо сделал".
Was unten war, liegt obenВсё кардинально изменилось –
Bist richtig abgebogenТы повернул на правильный путь.
Sag ruhig: "Gut gemacht! Gut gemacht!"Скажи спокойно: "Молодец! Молодец!"
Wer hat's verpasst zu sagen?Кто упустил случай сказать это?
Dir als Kind einfach zu sagen:Просто сказать тебе в детстве:
"Das war gut gemacht! Gut gemacht!""Это было хорошо сделано! Молодец!"
Meine Liebe wird dich tragen,Моя любовь будет нести тебя,
Werd's jeden Tag dir sagen:Я буду говорить тебе каждый день:
"Gut gemacht! Gut gemacht!""Молодец! Молодец!"
--
Schau in den Spiegel,Посмотри в зеркало,
Erkennst du deine Größe an?Ты ценишь свои достоинства?
Auch deine FreundeДаже твои друзья
Sehen dich voll Bewunderung anСмотрят на тебя с восхищением –
Und wie oft sag ich's dir?И сколько раз мне говорить тебе это?
Und wann glaubst du's mir?И когда ты поверишь мне?
--
Für dich klingt es abgehobenДля тебя это звучит ободряюще,
Du kannst dich selber lobenТы можешь похвалить себя сам.
Sag mal: "Gut gemacht,Скажи-ка: "Молодец!
Das hab ich gut gemacht"Это я хорошо сделал".
Was unten war, liegt obenВсё кардинально изменилось –
Bist richtig abgebogenТы повернул на правильный путь.
Sag ruhig: "Gut gemacht! Gut gemacht!"Скажи спокойно: "Молодец! Молодец!"
Hast die Würde eines Löwen,У тебя достоинство льва,
Man muss dich einfach mögenНужно тебя просто любить –
Sag ruhig: "Gut gemacht! Gut gemacht!"Скажи спокойно: "Молодец! Молодец!" –
Dich loben und verwöhnen,Хвалить и баловать,
Im Refrain des Lebens grölen:Рефрен жизни петь во всё горло:
"Gut gemacht!""Молодец! Молодец!"
--
Schau in den SpiegelПосмотри в зеркало,
Und sag' mir dann, wen du dort siehstИ скажи мне, кого ты там видишь.

Gut gemacht

(оригинал)
Schau in den Spiegel, und sag mir dann wen du dort siehst
Ist dort im Spiegel, ein Mensch den du mit allem Liebst
Ein Mensch der furchtlos, all seine Träumen entgegen gibt
Der sich für keiner, für keine Schwäche jemals schämt
Und wie oft sag ich’s dir, und wann glaubst du es mir
Für dich klingst abgehoben, du kannst dich selber loben
Sag mal gut gemacht, das hab ich gut gemacht
Was unten war liegt oben, bist richtig abgebogen
Sag ruhig gut gemacht, gut gemacht
Wer hat’s verpasst zu sagen, dir als Kind einfach zu sagen
Das war gut gemacht, gut gemacht
Meine Liebe wird dich tragen, wird’s jeden Tag dir sagen
Gut gemacht
Gut gemacht
Schau in den Spiegel, erkennst du deine größe an
Auch deine Freunde, sehen dich voll bewundrung an
Und wie oft sag ich’s dir, und wann glaubst du es mir
Für dich klingst abgehoben, du kannst dich selber loben
Sag mal gut gemacht, das hab ich gut gemacht
Was unten war liegt oben, bist richtig abgebogen
Sag ruhig gut gemacht, gut gemacht
Hast die würde eines Löwen man muss dich einfach mögen
Sag ruhig gut gemacht, gut gemacht
Dich loben und verwöhnen, im Refrain des Leben’s grönen
Gut gemacht
Strophe:
Schau in den Spiegel und sag mir dann wen du dort siehst?

Отлично сделано

(перевод)
Посмотри в зеркало, а потом скажи мне, кого ты там видишь
Есть ли в зеркале человек, которого ты любишь всем
Человек, который бесстрашно отдает все свои мечты
Кто никогда не стыдится никого, любой слабости
И как часто я тебе говорю, и когда ты мне веришь
Звучит отчужденно для вас, вы можете похвалить себя
Скажи молодец, я молодец
То, что было внизу, наверху, вы сделали настоящий поворот
Скажи молодец, молодец
Кто пропустил, говоря, просто говоря вам, как ребенок
Это было хорошо сделано, молодец
Моя любовь будет нести тебя, будет говорить тебе каждый день
Отличная работа
Отличная работа
Посмотрите в зеркало, вы узнаете свой размер
Твои друзья тоже смотрят на тебя с восхищением
И как часто я тебе говорю, и когда ты мне веришь
Звучит отчужденно для вас, вы можете похвалить себя
Скажи молодец, я молодец
То, что было внизу, наверху, вы сделали настоящий поворот
Скажи молодец, молодец
У тебя достоинство льва, ты просто должен нравиться
Скажи молодец, молодец
Хвалить и баловать тебя, кряхтя в припеве жизни
Отличная работа
Стих:
Посмотри в зеркало и потом скажи мне, кого ты там видишь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
So wie im Märchen 2011
Du gehst nie allein 2011
Berce moi, serre moi, aime moi 2011
Sommersonnenkinder 2011
Mein Held ist gefallen 2011
Mein Herz trägt dich über jeden Berg hinaus 2011
4 Sommer und ein Herbst 2011
Am Tag danach 2011
Männertango 2011
Mein letztes Liebeslied 2011
Meilenweit 2011
Einen wie dich 2011
Woodstock 2011
Geschichten 2018
Spuren auf dem Mond 2016
Ein goldener Käfig 2016
Ein Traum, ein Koffer und Benzin 2016
Autobahn 2016
Eine Weihnachtsparty 2012
Heimatland 2016

Тексты песен исполнителя: Ella Endlich