| Strophe:
| Стих:
|
| Hey du, ich frag mich ob du an mich denkst
| Эй, ты, интересно, думаешь ли ты обо мне?
|
| Wenn du dein Herz wieder verschenkst
| Когда ты снова отдашь свое сердце
|
| Bleibt ein stück, für mich, bei dir, zurück
| Побудь немного, для меня, с тобой
|
| Ich denk, so oft an uns’re Zeit
| Я так часто думаю о нашем времени
|
| Wir zogen los und wollten weit
| Мы отправились и хотели пойти далеко
|
| Unser Glück, war doch mehr, als ein Augenblick
| Наше счастье было больше, чем мгновение
|
| All die Bilder im Kopf ich will sie nie verlier’n
| Все образы в моей голове, я никогда не хочу их терять
|
| War die schönste Zeit, nichts konnte uns passier’n
| Это было лучшее время, с нами ничего не могло случиться.
|
| Sind so weit gereist bis zum Horizont
| Путешествовали так далеко к горизонту
|
| Ja ich träum davon bis der Morgen kommt
| Да, я мечтаю об этом, пока не наступит утро
|
| All die Bilder im Kopf ich will sie nie verlier’n
| Все образы в моей голове, я никогда не хочу их терять
|
| War die schönste Zeit, nichts konnte uns passier’n
| Это было лучшее время, с нами ничего не могло случиться.
|
| Sind so weit gereist bis zum Horizont
| Путешествовали так далеко к горизонту
|
| Ja ich träum davon bis der Morgen kommt
| Да, я мечтаю об этом, пока не наступит утро
|
| Bis der Morgen kommt
| Пока не наступит утро
|
| All die Bilder im Kopf (All die Bilder im Kopf)
| Все картинки в твоей голове (Все картинки в твоей голове)
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Verrückt, wir fuhren 8000 Kilometer
| Сумасшедшие, мы проехали 8000 километров
|
| Durch 7 Länder in meinen Käfer
| Через 7 стран на моем Жуке
|
| Nachts der Mond und an Morgen das Licht und der Tag
| Ночью луна, а утром свет и день
|
| All die Bilder im Kopf ich will sie nie verlier’n
| Все образы в моей голове, я никогда не хочу их терять
|
| War die schönste Zeit, nichts konnte uns passier’n
| Это было лучшее время, с нами ничего не могло случиться.
|
| Sind so weit gereist bis zum Horizont
| Путешествовали так далеко к горизонту
|
| Ja ich träum davon bis der Morgen kommt
| Да, я мечтаю об этом, пока не наступит утро
|
| Bis der Morgen kommt
| Пока не наступит утро
|
| All die Bilder im Kopf (Ohhhh)
| Все картинки в моей голове (о-о-о)
|
| Strophe:
| Стих:
|
| In jeder Nacht bist du bei mir
| Ты со мной каждую ночь
|
| In jedem Traum bilder von dir
| В каждом сне есть твои фотографии
|
| Wie eine Reise in die Vergangenheit
| Как путешествие в прошлое
|
| Zu dem das es Ewig bleibt, ewig bleibt
| Кроме того, он остается навсегда, остается навсегда
|
| All die Bilder im Kopf ich will sie nie verlier’n
| Все образы в моей голове, я никогда не хочу их терять
|
| War die schönste Zeit, nichts konnte uns passier’n
| Это было лучшее время, с нами ничего не могло случиться.
|
| Sind so weit gereist bis zum Horizont
| Путешествовали так далеко к горизонту
|
| Ja ich träum davon bis der Morgen kommt (bis der Morgen kommt)
| Да, я мечтаю, пока не наступит утро (пока не наступит утро)
|
| All die Bilder im Kopf
| Все образы в твоей голове
|
| All die Bilder im Kopf
| Все образы в твоей голове
|
| All die Bilder im Kopf | Все образы в твоей голове |