Перевод текста песни Seul - Cyril Mokaiesh

Seul - Cyril Mokaiesh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seul , исполнителя -Cyril Mokaiesh
Песня из альбома: Clôture
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:15.11.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Dièse

Выберите на какой язык перевести:

Seul (оригинал)Единственный (перевод)
Seul, sous la lune impassible Один, под бесстрастной луной
Juché en haut du port Расположенный над гаванью
Dans le champ des possibles В поле возможностей
Du sud au nord, seul С юга на север, в одиночестве
Parmi les faits divers à la une de l’info Среди новостей на первой полосе новостей
Au son des vents contraires, sans échos Под звуки встречных ветров, без отголосков
Seuls, nos bateaux, seuls, au fil de l’eau Одни наши лодки, одни над водой
Seuls à chercher sous la pluie Один ищу под дождем
Des alliés, des abris, dignes chiens insoumis Союзники, приюты, достойные мятежные псы
Au moins aussi seuls que ce gag de monde По крайней мере, такой же одинокий, как этот мир кляп
À perruque blonde, hashtag very sexy slash fuck me С париком блондинки, хэштег очень сексуальный, трахни меня
Seules, nos vies, toutes seules, mais sur Google Одни, наши жизни, совсем одни, но в Гугле
Seuls à se prendre pour des rois Один, чтобы думать, что они короли
Article 49−3, et puis votez pour moi Правило 49-3, а потом проголосуй за меня
Qui m’suis fait seul Кто сделал меня одиноким
Depuis la France d’en bas Из Франции ниже
Jusqu’aux bancs du sénat На скамьи Сената
Mon grand Olympia, mon succès Моя великая Олимпия, мой успех
Seul, j’ai de quoi seul ruiner l’Etat В одиночестве у меня достаточно, чтобы разрушить государство
Seul, j’habite place de l’Alma Один, я живу на площади Альма
J’profite du cumul des mandats Я пользуюсь накоплением мандатов
Seules sous la lune impassible Один под бесстрастной луной
Les armées se dévorent Армии пожирают друг друга
Le cœur de la cible Сердце цели
Du nord au sud, seuls dans le golfe persique С севера на юг, одни в Персидском заливе
Pour un puits de pétrole, un geyser stratégique, on décolle За нефтяной скважиной стратегический гейзер взлетаем
Seules, les bombes savent seules sur qui elles tombent Только бомбы знают, на кого они падают
Seuls, on s’en ira tous seuls Одни, мы пойдем совсем одни
Mon amour, oh oui toi Моя любовь, о да ты
Pour nous deux, ça gazera Для нас обоих это будет газ
Mon p’tit chat, seul Моя маленькая кошка, одна
Comment ça tu veux pas? Почему ты не хочешь?
Et comment ça ta gueule avec ta chanson, tes violons? А как у тебя дела с песней, со скрипкой?
Seul, tu parles tout seul Один, ты разговариваешь сам с собой
Pis t’es à fond ну ты на дне
Seul, tout seul, mon Ché en bois Один, совсем один, мой деревянный Че
J’te laisse tout seul avec L’Huma Я оставляю тебя наедине с L'Huma
Seul, bien seul, tu finiras Один, ну один, ты закончишь
Parfaitement seul, elle m’a dit ça Совершенно одна, она сказала мне, что
Seul, Dieu qu’on est seul Одни, Боже, мы одни
Seul et bastaОдин и все
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: