Перевод текста песни Je fais comme si - Cyril Mokaiesh

Je fais comme si - Cyril Mokaiesh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je fais comme si, исполнителя - Cyril Mokaiesh. Песня из альбома Clôture, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 15.11.2016
Лейбл звукозаписи: Dièse
Язык песни: Французский

Je fais comme si

(оригинал)
Noir c’est noir, y’a plus d’histoire
Ni folie, ni grand soir
Sur la rose évanouie tombe la pluie
De cet amour, j’avoue, j’en attendais beaucoup
Mais la vue sur la mer est loin derrière
J’avance, je vais, je vis
Même si, même si
J’y pense, et puis je souris
Je fais comme si, comme si
Noir c’est noir, mais quelle histoire
J’ai tellement de peine à croire
Qu’une rose a fait sa vie, que c’est ainsi
De cet amour, j’avoue, il en reste beaucoup
La mélodie légère peut-elle se taire?
J’avance, je vais, je vis
Même si, même si
J’y pense, et puis je souris
Je fais comme si, comme si
Noir c’est noir, je vide les bars, je m'écroule tôt ou tard
Sur des miettes de nous, je deviens fou
Et d’errance en errance, plus rien n’a d’importance
Que ton ombre qui danse en ton absence
J’avance, je vais, je vis
Même si, même si
J’y pense, et puis je souris
Je fais comme si, comme si
J’avance, je vais, je vis
Même si, même si
J’y pense, et puis je souris
Comme si, comme si

Я делаю вид, что

(перевод)
Черное есть черное, истории больше нет
Нет безумия, нет большой ночи
На увядшую розу падает дождь
От этой любви, признаюсь, я многого ждал
Но вид на море далеко позади
Я продвигаюсь, я иду, я живу
Даже если, даже если
Я думаю об этом, а потом улыбаюсь
Я веду себя как, как
Черный черный, но что за история
Мне так трудно поверить
Что роза сделала свою жизнь, вот как это
От этой любви, признаюсь, осталось много
Можно ли заглушить светлую мелодию?
Я продвигаюсь, я иду, я живу
Даже если, даже если
Я думаю об этом, а потом улыбаюсь
Я веду себя как, как
Черное есть черное, я опустошаю бары, рано или поздно разваливаюсь
По крохам от нас я схожу с ума
И от блуждания к блужданию, все остальное не имеет значения
Чем твоя тень, танцующая в твое отсутствие
Я продвигаюсь, я иду, я живу
Даже если, даже если
Я думаю об этом, а потом улыбаюсь
Я веду себя как, как
Я продвигаюсь, я иду, я живу
Даже если, даже если
Я думаю об этом, а потом улыбаюсь
Как будто, как будто
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Beyrouth 2020
Novembre à Paris 2016
D'Irlande ft. Romain Didier, Sanseverino, Cyril Mokaiesh 2019
32 rue Buffault 2016
La vie est ailleurs ft. Bachar Mar-Khalifé 2020
Seul 2016
Ostende 2016
Blanc cassé 2016
Une vie ft. Giovanni Mirabassi 2016
Ici en France 2016
Communiste 2010
Houleux ft. Élodie Frégé 2016
Près de vous 2020
Au nom du père 2020
L'origine 2020
Folie Quelque Part 2010
Des Mots 2010
Nos Yeux 2010
Remettre Un Peu De Bleu 2010
Du Rouge Et Des Passions 2010

Тексты песен исполнителя: Cyril Mokaiesh