| J'étais un enfant de là-bas, qui collectionnait les coupes
| Я был там ребенком, собирал чашки
|
| Un mini gendre idéal, mèche au vent, et vent en poupe
| Идеальный мини-зять, фитиль по ветру и ветер в парусах
|
| À mon cou, pendait une croix
| На моей шее висел крест
|
| J'étais un tendre, un joyeux, adolescent amoureux
| Я был милым, счастливым, влюбленным подростком
|
| J'étais le jour, pas la nuit, dans le regard des amis
| Я был днём, а не ночью, в глазах друзей
|
| Qu’il est proche et loin ce temps-là
| Что это близко и далеко в то время
|
| Retour à l’origine
| Назад к происхождению
|
| Aux chants de mes racines
| К песням моих корней
|
| J'étais un vingtenaire douteux, un tantinet prétentieux
| Я был сомнительным двадцатилетним, немного претенциозным
|
| J’en abusais de mes charmes, j’en ai fait couler des larmes
| Я злоупотреблял своими чарами, у меня текли слезы
|
| Robe blanche, et serment déchiré
| Белая мантия и порванная клятва
|
| J'étais un type en colère, une âme coincée en enfer
| Я был злым парнем, душа застряла в аду
|
| Navré d'être en ce bas-monde, une onde parmi les ondes
| Прости, что я в этом мире, волна среди волн
|
| Meurtri, dans la meute enragée
| Ушибленный, в разъяренной пачке
|
| Retour à l’origine
| Назад к происхождению
|
| Aux chants de mes racines
| К песням моих корней
|
| Retour à l’origine
| Назад к происхождению
|
| Aux chants de mes racines
| К песням моих корней
|
| Je m’en vais pour un voyage, percutant comme l’orage
| Я в пути, бьюсь как буря
|
| Pour que me suive qui m’aime, oublier tous mes problèmes
| Чтобы следовать за мной, кто меня любит, забыть все мои проблемы
|
| De femmes, de fric, de réussite, de bonne étoile qui nous quitte un soir de mai
| О женщинах, деньгах, успехе, счастливых звездах, покидающих нас однажды майским вечером.
|
| Mais c’est pas l’heure des regrets, c’est pas l’heure des regrets
| Но не время сожалеть, не время сожалеть
|
| Hamdallah, Paris-Beyrouth, Laurent, Valentin, Renaud, Lianna
| Хамдалла, Париж-Бейрут, Лоран, Валентин, Рено, Лианна
|
| Ziad, Bachar, Rasan, Sophia, Rony
| Зиад, Бачар, Расан, София, Рони
|
| Tout cela mais, merci | Все это, но, спасибо |