| Enfant de la révolution moderne
| Дитя современной революции
|
| Quel mauvais vent t’amène
| Какой плохой ветер приносит вам
|
| Là tout au-devant de la scène
| Прямо перед сценой
|
| À donner de la voix
| дать голос
|
| Pour qui? | Для кого? |
| Contre quoi?
| Против чего?
|
| Enfant de la république en colère
| Злой ребенок республики
|
| Où l’horizon se perd
| Где теряется горизонт
|
| Sous les dorures des ministères
| Под позолотой министерств
|
| Et dans l’art des médias
| И в медиаискусстве
|
| Aux allures de diktat
| Как диктат
|
| Reste digne, reste grand
| Оставайтесь достойными, оставайтесь высокими
|
| Comme un cygne noir ou blanc
| Как черный или белый лебедь
|
| Reste et vibre pour la France
| Отдыхай и вибрируй для Франции
|
| Ivre, ivre d’intelligence
| Пьяный, пьяный интеллектом
|
| Enfant de la révolution manquée
| Дитя неудавшейся революции
|
| Quelle défaite a sonné
| Какое поражение прозвучало
|
| L’heure de salir l’Elysée
| Время испачкать Елисейский дворец
|
| De prendre l’histoire
| Чтобы взять историю
|
| Pour un coup d’un soir
| На одну ночь
|
| Enfant de la république aux couleurs
| Дитя республики в цветах
|
| De l’horizon qui meure
| Из умирающего горизонта
|
| Quand la fasciste blondeur
| Когда блондинка фашистка
|
| S’invite au débat
| Приглашает на дебаты
|
| Souffle le chaud, le froid
| Дуй горячий, холодный
|
| Reste digne, reste grand
| Оставайтесь достойными, оставайтесь высокими
|
| Comme un cygne noir ou blanc
| Как черный или белый лебедь
|
| Reste et vibre pour la France
| Отдыхай и вибрируй для Франции
|
| Ivre, ivre de différence
| Пьяный, пьяный от разницы
|
| Avant que la révolution du pire
| До революции худшего
|
| N’entre sans prévenir
| Не входить без предупреждения
|
| Quelle belle promesse à tenir
| Какое красивое обещание сдержать
|
| Pour qu’demain ne dessine
| Чтоб завтра не рисовал
|
| Rien en bleu marine
| Ничего темно-синего
|
| Reste digne comme un rempart
| Стойте достойно, как оплот
|
| Relève tes jours de gloire
| Поднимите свои дни славы
|
| Reste libre, ivre de chance
| Оставайтесь свободными, пьяными от удачи
|
| De vivre, de vivre ici en France
| Жить, жить здесь, во Франции
|
| Ici en France | Здесь, во Франции |