
Дата выпуска: 04.12.2011
Язык песни: Французский
Prends bien soin d'elle(оригинал) |
Elle a fini par se lasser |
De cette vie de ce métier |
Des éternels aller retour |
Entre le travail et l’amour |
Puisqu’elle se tourne vers toi |
Essaie de l’aimer mieux que moi |
Moi je n’ai pas su la comprendre |
Je n’ai jamais su être tendre |
Elle éteint ma plus belle histoire |
Je n’ai pas su la raconter |
Me reste mes rêves de gloire |
Mais j’ai plus envie de chanter |
Protège-la elle est fragile |
Prends garde a ne pas la faire pleurer |
Elle me quitte ainsi soit-il |
Essaie au moins de bien l’aimer |
Prends bien soin d’elle |
Prends bien soin d’elle |
Prends bien soin d’elle |
Sois lui fidèle |
Prends bien soin d’elle |
Qu’importe qui elle aime pourvu qu’elle soit aimée |
Si je l’aime quand même je me ferai discret |
Qu’importe qu’elle s’en aille je serai bon perdant |
J’aurai beaucoup moins mal si tu l’aime vraiment |
Fais attention elle s’enrhume |
Aux premiers frimas de l’hiver |
Elle craint la brise et la brume |
Protège-la des vents contraires |
Prends bien garde a ne pas la perdre |
A ne jamais la décevoir |
Elle n’est pas de celle qui reste |
En s’accrochant a leur mouchoir |
Elle était ma plus belle histoire |
Je n’ai pas su la raconter |
Me restent mes rêves de gloire |
Mais j’ai plus envie de chanter |
Protège-la elle est fragile |
Prend garde a ne pas la faire pleurer |
Elle me quitte ainsi soit-il |
Essaie au moins de bien l’aimer |
Prends bien soin d’elle |
Prends bien soin d’elle |
Qu’importe qui elle aime pourvu qu’elle soit aimée |
Si je l’aime quand même je me ferai discret |
Qu’importe qu’elle s’en aille je serai bon perdant |
J’aurai beaucoup moins mal si tu l’aime vraiment |
Позаботься о ней.(перевод) |
В конце концов ей стало скучно |
Из этой жизни этой профессии |
Вечный туда и обратно |
Между работой и любовью |
Поскольку она обращается к вам |
Постарайся любить ее лучше, чем меня. |
Я не знал, как это понять |
Я никогда не умел быть нежным |
Она гасит мою самую красивую историю |
Я не знал, как это сказать |
Я остался со своими мечтами о славе |
Но я больше не хочу петь |
Защити ее, она хрупкая |
Будьте осторожны, чтобы не заставить ее плакать |
Она оставляет меня, так тому и быть |
По крайней мере, постарайтесь любить его хорошо |
Позаботься о ней |
Позаботься о ней |
Позаботься о ней |
будь верен ему |
Позаботься о ней |
Неважно, кого она любит, пока она любима |
Если я все еще люблю его, я буду осторожен |
Неважно, если она уйдет, я буду хорошим неудачником |
Мне будет намного меньше больно, если ты действительно любишь ее |
Будьте осторожны, она простужается |
При первых морозах зимы |
Она боится ветра и тумана |
Защити ее от встречных ветров |
Будьте осторожны, чтобы не потерять его |
Никогда не разочаровывать ее |
Она не из тех, кто остается |
Держась за платок |
Она была моей лучшей историей |
Я не знал, как это сказать |
Я остался со своими мечтами о славе |
Но я больше не хочу петь |
Защити ее, она хрупкая |
Будьте осторожны, чтобы не заставить ее плакать |
Она оставляет меня, так тому и быть |
По крайней мере, постарайтесь любить его хорошо |
Позаботься о ней |
Позаботься о ней |
Неважно, кого она любит, пока она любима |
Если я все еще люблю его, я буду осторожен |
Неважно, если она уйдет, я буду хорошим неудачником |
Мне будет намного меньше больно, если ты действительно любишь ее |
Название | Год |
---|---|
Je t'apprendrai l'amour | 2013 |
Aime moi | 2008 |
Madame | 2013 |
Je ne t'écrirai plus | 2013 |
J'veux pas qu'tu partes | 2013 |
Les histoires qui finissent | 2013 |
Aime-moi | 2009 |
Si Je Le Pouvais | 2013 |
Cai'Serra | 2013 |
Ami ami | 2013 |
Le rital | 1998 |
Ça pleure aussi un homme | 2013 |
Elle me tue | 2009 |
C'est moi qui pars | 2013 |
Le chant des solitaires | 2013 |
J'ai les bleus | 2013 |
La maison d'Irlande | 2013 |
Je t'aime | 2013 |
Entre les tours | 2013 |
Passion Blanche | 1995 |