Перевод текста песни Passion Blanche - Claude Barzotti

Passion Blanche - Claude Barzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Passion Blanche , исполнителя -Claude Barzotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.05.1995
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Passion Blanche (оригинал)Страсть Бланш (перевод)
Et tu parles et tu parles de cette passion blanche И ты говоришь, и ты говоришь об этой белой страсти
Qui crache sur ta vie, qui pourrit tes dimanches Кто плюет на твою жизнь, кто портит твои воскресенья
Cette araignée de mort et qui te mord le bras Этот паук смерти, который кусает тебя за руку
Qui t’envoûte et t’endort et qui se rit de toi Кто очаровывает тебя и усыпляет и кто смеется над тобой
Lorsque tu la repousses Когда ты отталкиваешь ее
Tu me dis que tes jours sont obscures, très obscures Вы говорите мне, что ваши дни темны, очень темны
Et qu’elle fait de tes nuits de terribles nuits blanches И она делает твои ночи ужасными бессонными ночами.
Tu ne comprends plus rien, ni le mal ni le bien Ты больше ничего не понимаешь, ни зла, ни добра
Et dire qu’autrefois est-ce que tu t’en souviens? И скажите, что когда-то вы помните?
Tu aimais les dimanches Вы любили воскресенья
Moi je te tends les mains Я протягиваю тебе руки
Accroche-toi подожди
Ne sombre pas Не темнейте
Décroche-moi les bras Отцепи мои руки
Lorsqu’elle te fait dormir Когда она усыпляет тебя
Dormir plutôt que vivre спать, а не жить
Et qu’elle mène en bateau ton triste bateau ivre И пусть она плывет на твоей грустной пьяной лодке
Moi je veux t’arracher à cette passion blême Я хочу оторвать тебя от этой бледной страсти
Qui fait que je te hais tout autant que je t’aime Это заставляет меня ненавидеть тебя так же сильно, как я люблю тебя
Et je te montrerai les torrents les tempêtes И я покажу тебе потоки бури
Les soirées amicales, le vrai sens de la fête Дружеские вечера, истинный смысл вечеринки
Moi je veux t’arracher à cette passion blême Я хочу оторвать тебя от этой бледной страсти
Qui fait que je te hais tout autant que je t’aime Это заставляет меня ненавидеть тебя так же сильно, как я люблю тебя
Et tu parles et tu parles de cette passion blanche И ты говоришь, и ты говоришь об этой белой страсти
Et tu dis ta passion pour dire ton enfer И вы говорите о своей страсти, чтобы сказать свой ад
Les remords, les horreurs, les étoiles à l’envers Раскаяние, ужасы, звезды вверх ногами
Cette fiancée stupide qui te meurtrit le coeur Эта глупая невеста, которая ранит твое сердце
Sous ses baisers de fer Под его железными поцелуями
Et tu parles et tu parles de ces plaisirs obscurs И ты говоришь, и ты говоришь об этих темных удовольствиях
Ces rêves allumés, ces douleurs et ces murs Эти зажженные мечты, эти боли и эти стены
De ton sang menacé au bout de tes délirs О твоей крови, угрожающей в конце твоего бреда.
Et de ce châtiment comme une meurtrissure И от этого наказания словно синяк
Qui naît de tes plaisirs Который рождается из ваших удовольствий
RETOUR AU REFRAIN (1 fois) НАЗАД К ПРИПЕЛУ (1 раз)
Tu me dis que chanter, chanter n’est pas une arme Ты говоришь мне пение, пение не оружие
Et que tes paradis se moquent des alarmes И ваши райские места смеются над тревогами
Ta morne volupté te prend comme une proie Твое унылое сладострастие берет тебя, как добычу
Quand tu crèves à ses pieds faudrait que tu te voies Когда ты умираешь у его ног, ты должен увидеть себя
Faudrait que tu me croiesВы должны поверить мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: