| Sa façon de m’interdire
| Его способ запретить мне
|
| De parler, de tout lui dire
| Поговорить, рассказать ей все
|
| Ça me tue
| это убивает меня
|
| Elle me glace d'émotion
| Она охлаждает меня эмоциями
|
| Pute ou poupée de salon
| Шлюха или салонная кукла
|
| Elle me tue
| она убивает меня
|
| Sa démarche à reculons
| Его походка назад
|
| Léopard Caméléon
| Леопардовый хамелеон
|
| Ça me tue
| это убивает меня
|
| Elle me fait des courants d’air
| Она дает мне черновики
|
| Par-dessus le pull-overs
| Поверх свитера
|
| Elle me tue
| она убивает меня
|
| Elle me tue, elle me tue
| Она убивает меня, она убивает меня
|
| J’suis perdant, j’suis perdu
| Я теряю, я теряюсь
|
| Elle me tue, mais je l’aime
| Она убивает меня, но я люблю ее
|
| Mais je l’aime quand même
| я все равно люблю его
|
| Je n’suis qu' un oiseau pour le chat
| Я просто птица для кошки
|
| Une proie
| Добыча
|
| Elle me tue, mais je l’aime
| Она убивает меня, но я люблю ее
|
| Mais je l’aime quand même
| я все равно люблю его
|
| Elle peut bien faire n’importe quoi
| Она может сделать что угодно
|
| Elle est tout, tout pour moi
| Она все, все для меня
|
| Elle sait se déhancher
| Она умеет шевелиться
|
| C’est pas marcher, c’est danser
| Это не ходьба, это танец
|
| Elle me tue
| она убивает меня
|
| Elle me veut dans son sillage
| Она хочет, чтобы я был рядом
|
| Comme un chien, comme un otage
| Как собака, как заложник
|
| Elle me tue
| она убивает меня
|
| Elle se met sur les paupières
| Она получает на ее веки
|
| Tous les sables du désert
| Все пески пустыни
|
| Elle me tue
| она убивает меня
|
| On dirait qu’elle a vaincu
| Похоже, она выиграла
|
| L’emprise du temps perdu
| Хватка потерянного времени
|
| Elle me tue
| она убивает меня
|
| Retour au refrain (1 fois) | Назад к хору (1 раз) |