Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lâche-moi, исполнителя - Clarika. Песня из альбома De quoi faire battre ton cœur, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский
Lâche-moi(оригинал) |
Allez viens-là que je te ferme ton cartable |
T’as pas touché tes Miel Pops sur la table |
Dans l’ascenseur tu vises le bon bouton |
J’entends ton coeur sous ton blouson |
Dehors le ciel est là comme d’habitude |
Un peu sali, un peu bas, un peu rude |
Devant l'école je te rattache ton bouton |
Et toi tu te colles sous mon blouson |
Refrain: |
Allez va, aller Lâche-Moi, allez va-t'en, va mon amour |
Plus tu partiras plus tu seras heureux un jour |
Sur le fil tu mènes la danse |
C’est pas facile et ça balance |
Je te tiens, va |
Allez va, allez Lâche-Moi, lâche moi la main, va voir autour |
Plus tu grandiras, plus tu apprendras tous les jours |
A nager dans les grands bains et à te jeter à ton tour |
Je te tiens, va |
On dit que la vie elle est semée d’embuches |
C’est pas si grave ça rime avec peluches |
Celles qui un jour prendront toute la poussière |
Larguées sur ton étagère |
Refrain: |
Allez va, allez Lâche-Moi, allez va-t'en, va mon amour |
Plus tu t’en iras plus tu seras heureux un jour |
Sur le fil tu mènes la danse |
C’est pas facile mais tu te lances |
C’est la vie, va |
Allez va, allez dégage, allez tire-toi, tire-toi et cours |
Plus tu grandiras, plus tu prieras pour qu'à mon tour |
Je te lâche enfin la main et tout le reste pour qu’un beau jour |
C’est ta vie, va |
Aller viens-là que je t’enlève ton blouson |
C'était comment aujourd’hui et ta leçon? |
La maîtresse m’a dit qu’elle t’a mis un A |
Pour la peine ce soir open bar Nutella |
Отпусти меня.(перевод) |
Давай, позволь мне закрыть твою школьную сумку |
Вы не прикоснулись к своим конфетам Honey Pops на столе |
В лифте целишься в правую кнопку |
Я слышу твое сердце под твоей курткой |
Вне неба, как обычно |
Немного грязный, немного низкий, немного грубый |
Перед школой я завязываю твою пуговицу |
А ты засунься мне под куртку |
Припев: |
Иди, иди, иди, отпусти меня, иди, иди, иди, моя любовь |
Чем больше вы уходите, тем счастливее вы будете однажды |
На проводе вы ведете танец |
Это непросто, и это качается |
Я понял тебя, иди |
Давай, давай, отпусти меня, отпусти мою руку, оглянись вокруг |
Чем больше вы растете, тем больше вы будете узнавать каждый день |
Плавать в больших ваннах и бросаться по очереди |
Я понял тебя, иди |
Говорят, жизнь полна ловушек |
Это не так уж плохо, это рифмуется с пухом |
Те, что однажды соберут всю пыль |
Упал на вашу полку |
Припев: |
Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, моя любовь |
Чем больше вы идете, тем счастливее вы будете однажды |
На проводе вы ведете танец |
Это не легко, но вы идете на это |
Это жизнь, давай |
Иди, иди, иди, иди, иди, иди и беги |
Чем больше вы растете, тем больше вы будете молиться об этом, в свою очередь |
Я наконец отпускаю твою руку и все остальное, чтобы в один прекрасный день |
Это твоя жизнь, давай |
Давай, позволь мне снять твою куртку |
Как прошел сегодняшний день и твой урок? |
Госпожа сказала мне, что она поставила тебе пятерку |
Для неприятностей сегодня открытый бар Nutella |