Перевод текста песни L'astronaute - Clarika

L'astronaute - Clarika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'astronaute , исполнителя -Clarika
Песня из альбома: À la lisière
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.03.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:At(h)ome

Выберите на какой язык перевести:

L'astronaute (оригинал)Астронавт (перевод)
Le matin au réveil Утром после пробуждения
J’ai grandi d’un centimètre я вырос на дюйм
Pour ne pas que je rouille Чтобы я не ржавел
Quelques abdos à la poutre Немного пресса на бревне
Je dois boire à la paille Я должен пить из соломы
La grosse goutte qui dans l’air flotte Большая капля, парящая в воздухе
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Je n’entends que ça я только это слышу
Je l’entends я слышу его
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Je vais lire mes mails Я буду читать свои электронные письма
Faire un Skype, allô la Terre Скайп, привет Земля
Faut sortir vaille que vaille надо как-то выбраться
Laver le panneau solaire Помыть солнечную панель
J’enfile ma cote de maille я надел кольчугу
Je me cale dans mon scaphandre Я держу себя в скафандре
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Je n’entends que ça я только это слышу
Je l’entends я слышу его
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Dehors За пределами
C’est beau c’est froid c’est noir et ça brille Красиво, холодно, черное и сияет
Je pleure я плачу
Chaque fois que j’avale de l’air en pastille Каждый раз, когда я глотаю гранулированный воздух
Je gère Я управляю
L’appel maternel de la grosse bille Материнский зов Большого Марбла
J’ai l’air я выгляжу как
D’un poussin d’autruche dans sa coquille Страусиный цыпленок в скорлупе
Et mon cœur, bat je l’entends И мое сердце бьется, я слышу это
Personne y a pas un chat Никто там не кошка
Je n’entends que ça я только это слышу
Je l’entends я слышу его
Je vais rentrer je crois я иду домой я думаю
Bientôt le crépuscule Скоро сумерки
J’ai coché ma to-do-list Я проверил свой список дел
Pour Cap Canaveral На мыс Канаверал
Qui me rappelle que j’existe Что напоминает мне, что я существую
C’est la nuit j’ai sommeil Это ночь, когда я сонный
Le soleil n’en a que faire Солнцу все равно
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Je n’entends que ça я только это слышу
Je l’entends я слышу его
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Dehors За пределами
Dehors, je veux dire là où ça souffle Снаружи, я имею в виду, где дует
De l’air Воздуха
Dehors, où c’est si simple de s’asseoir Снаружи, где так легко сидеть
Par terre На земле
Est-ce qu’il pleut chez toi, n’oublie pas les stores Там, где ты, идет дождь, не забудь жалюзи
Dehors За пределами
Pas d’oiseau qui vole Нет летающей птицы
Un morceau de tôle Кусок листового металла
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Personne, y a pas un chat Никто, нет кота
Je n’entends que ça я только это слышу
Je l’entends я слышу его
Je vais rentrer, je crois Я иду домой, я верю
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Et mon cœur bat, je l’entends И мое сердце бьется, я слышу
Je vais rentrer, je croisЯ иду домой, я верю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: