Перевод текста песни L'astronaute - Clarika

L'astronaute - Clarika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'astronaute, исполнителя - Clarika. Песня из альбома À la lisière, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.03.2019
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский

L'astronaute

(оригинал)
Le matin au réveil
J’ai grandi d’un centimètre
Pour ne pas que je rouille
Quelques abdos à la poutre
Je dois boire à la paille
La grosse goutte qui dans l’air flotte
Et mon cœur bat, je l’entends
Je n’entends que ça
Je l’entends
Et mon cœur bat, je l’entends
Je vais lire mes mails
Faire un Skype, allô la Terre
Faut sortir vaille que vaille
Laver le panneau solaire
J’enfile ma cote de maille
Je me cale dans mon scaphandre
Et mon cœur bat, je l’entends
Je n’entends que ça
Je l’entends
Et mon cœur bat, je l’entends
Dehors
C’est beau c’est froid c’est noir et ça brille
Je pleure
Chaque fois que j’avale de l’air en pastille
Je gère
L’appel maternel de la grosse bille
J’ai l’air
D’un poussin d’autruche dans sa coquille
Et mon cœur, bat je l’entends
Personne y a pas un chat
Je n’entends que ça
Je l’entends
Je vais rentrer je crois
Bientôt le crépuscule
J’ai coché ma to-do-list
Pour Cap Canaveral
Qui me rappelle que j’existe
C’est la nuit j’ai sommeil
Le soleil n’en a que faire
Et mon cœur bat, je l’entends
Je n’entends que ça
Je l’entends
Et mon cœur bat, je l’entends
Dehors
Dehors, je veux dire là où ça souffle
De l’air
Dehors, où c’est si simple de s’asseoir
Par terre
Est-ce qu’il pleut chez toi, n’oublie pas les stores
Dehors
Pas d’oiseau qui vole
Un morceau de tôle
Et mon cœur bat, je l’entends
Personne, y a pas un chat
Je n’entends que ça
Je l’entends
Je vais rentrer, je crois
Et mon cœur bat, je l’entends
Et mon cœur bat, je l’entends
Et mon cœur bat, je l’entends
Et mon cœur bat, je l’entends
Je vais rentrer, je crois

Астронавт

(перевод)
Утром после пробуждения
я вырос на дюйм
Чтобы я не ржавел
Немного пресса на бревне
Я должен пить из соломы
Большая капля, парящая в воздухе
И мое сердце бьется, я слышу
я только это слышу
я слышу его
И мое сердце бьется, я слышу
Я буду читать свои электронные письма
Скайп, привет Земля
надо как-то выбраться
Помыть солнечную панель
я надел кольчугу
Я держу себя в скафандре
И мое сердце бьется, я слышу
я только это слышу
я слышу его
И мое сердце бьется, я слышу
За пределами
Красиво, холодно, черное и сияет
я плачу
Каждый раз, когда я глотаю гранулированный воздух
Я управляю
Материнский зов Большого Марбла
я выгляжу как
Страусиный цыпленок в скорлупе
И мое сердце бьется, я слышу это
Никто там не кошка
я только это слышу
я слышу его
я иду домой я думаю
Скоро сумерки
Я проверил свой список дел
На мыс Канаверал
Что напоминает мне, что я существую
Это ночь, когда я сонный
Солнцу все равно
И мое сердце бьется, я слышу
я только это слышу
я слышу его
И мое сердце бьется, я слышу
За пределами
Снаружи, я имею в виду, где дует
Воздуха
Снаружи, где так легко сидеть
На земле
Там, где ты, идет дождь, не забудь жалюзи
За пределами
Нет летающей птицы
Кусок листового металла
И мое сердце бьется, я слышу
Никто, нет кота
я только это слышу
я слышу его
Я иду домой, я верю
И мое сердце бьется, я слышу
И мое сердце бьется, я слышу
И мое сердце бьется, я слышу
И мое сердце бьется, я слышу
Я иду домой, я верю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
D'Irlande ft. Romain Didier, Sanseverino, Cyril Mokaiesh 2019
Même pas peur 2019
Je ne te dirai pas 2016
Je suis mille 2016
Il s'en est fallu de peu 2016
La cible ft. La Maison Tellier 2016
L'inaperçue 2016
Le choix 2016
Rien de nous 2016
La vie sans toi 2016
Bien mérité 2017
Dire qu'à cette heure ft. Alexis Hk 2016
Les garçons dans les vestiaires 2017
Les beaux jours 2016
Moi en mieux 2017
Lâche-moi 2017
Je suis ton homme 2019
La dentellière 2019
Le désamour 2019
Sous ton cortex 2019

Тексты песен исполнителя: Clarika