| Lui il fait briller sa lame
| Он светит своим лезвием
|
| Devant la cage aux fauves
| Перед клеткой диких животных
|
| Elle devant un mur de flammes
| Она перед стеной пламени
|
| Se gave de guimauves
| Съедает зефир
|
| Lui de l’acier du couteau
| Его ножевая сталь
|
| Refait la trajectoire
| Повторить траекторию
|
| Elle en attendant l’assaut
| Она ждет нападения
|
| Fume un dernier cigare
| Выкурить последнюю сигару
|
| Il ne faut pas que ses mains tremblent
| Не позволяйте его рукам дрожать
|
| Il ne faut pas que ses mains tremblent
| Не позволяйте его рукам дрожать
|
| Lui se poudre les cheveux
| Он пудрит волосы
|
| Relève le menton fier
| Поднимите подбородок гордо
|
| Elle devant l'écran de feu
| Она перед огненным экраном
|
| Petite poupée de chair
| Маленькая кукла из плоти
|
| Lui d’un foulard de nylon
| Он с нейлоновым шарфом
|
| Attache sa guerrière
| Свяжи своего воина
|
| Elle en claquant des talons
| Она щелкает каблуками
|
| Lui redit sa prière
| Повторил свою молитву
|
| Il ne faut pas que tes mains tremblent
| Не позволяйте вашим рукам дрожать
|
| Il ne faut pas que tes mains tremblent
| Не позволяйте вашим рукам дрожать
|
| Elle lui offre son corps pâle
| Она предлагает ему свое бледное тело
|
| Ferme doucement les yeux
| Мягко закрой глаза
|
| Lui sent son cœur qui s’emballe
| Он чувствует, как его сердце бьется
|
| Refait ce même vœu
| Сделайте то же самое желание снова
|
| Il ne faut pas que mes mains tremblent
| Не позволяй моим рукам дрожать
|
| Il ne faut pas que mes mains tremblent
| Не позволяй моим рукам дрожать
|
| Il ne faut pas que mes mains tremblent
| Не позволяй моим рукам дрожать
|
| Il ne faut pas que mes mains tremblent
| Не позволяй моим рукам дрожать
|
| Et puis il boit un verre
| А потом он выпивает
|
| Pour se donner la force
| Чтобы дать себе силы
|
| Allez encore un verre
| Выпей еще
|
| Bombe légèrement le torse
| Слегка надуть туловище
|
| Il ne faut pas que mes mains tremblent (oh non)
| Не заставляй мои руки трястись (о нет)
|
| Il ne faut pas que mes mains tremblent
| Не позволяй моим рукам дрожать
|
| Ça sent la pomme d’amour
| Пахнет конфетным яблоком
|
| Ça sent le Chamallow
| Он пахнет зефиром
|
| Mais lui sur son amour
| Но он о своей любви
|
| A lancé son couteau
| Бросил свой нож
|
| Ça sent les gaufres au miel
| Пахнет медовыми вафлями
|
| Ça sent les crêpes au beurre
| Пахнет блинчиками с маслом
|
| Et l’amant de sa belle
| И любитель его красоты
|
| A transpercé le cœur
| Пронзил сердце
|
| Et l’amant de sa belle
| И любитель его красоты
|
| A transpercé le cœur
| Пронзил сердце
|
| Il fallait pas que ses mains tremblent
| Его руки не должны дрожать
|
| Il fallait pas que ses mains tremblent | Его руки не должны дрожать |