Перевод текста песни Bien mérité - Clarika

Bien mérité - Clarika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bien mérité , исполнителя -Clarika
Песня из альбома: De quoi faire battre ton cœur
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:26.10.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:At(h)ome

Выберите на какой язык перевести:

Bien mérité (оригинал)Заслуженный (перевод)
La petite carte en plastique que l’Etat m’a donnée Маленькая пластиковая карточка, которую мне дало государство
Ah ouais, je l’ai bien méritée О да, я это заслужил
Naître en République dans une clinique chauffée Родился в республике в отапливаемой клинике
Ah ouais, je l’ai bien mérité О да, я это заслужил
Les bancs de mon école, le pouvoir d'étudier Скамейки моей школы, сила учиться
Ah ouais, je l’ai bien mérité О да, я это заслужил
Aller voir mon docteur quand j’me sens fatiguée Иди к врачу, когда я чувствую усталость
Ah ouais, je l’ai bien mérité О да, я это заслужил
La douceur de l’enfance, l’amour qu’on m’a donné Сладость детства, любовь, подаренная мне
Bah ouais, c’est vrai, j’y avais pas pensé Ну да, это правда, я об этом не подумал
Bah oui, pardi, on me l’a toujours dit Ну да, конечно, мне всегда говорили
Bon sang, c’est sûr, c’est la loi de la nature Черт возьми, это закон природы
C’est l'évidence, t’avais qu'à naître en France Очевидно, ты должен был родиться во Франции.
Et tant pis pour ta gueule si t’es né sous les bombes И слишком плохо для вашего лица, если вы родились под бомбами
Bah ouais, tu l’as bien mérité Ну да, ты это заслужил
T’avais qu'à tomber du bon côté de la mappemonde Вам просто нужно было упасть на правую сторону карты мира
Bah ouais, tu l’as bien mérité Ну да, ты это заслужил
Si la terre est aride, y’a qu'à trouver d’la flotte Если земля засушливая, просто найди флот
Bah ouais, un peu de nerf, mon gars, pour la remplir, ta hotte Ну да, немного нервов, мой парень, чтобы заполнить его, твой капюшон
Bah ouais, on prend pas un bateau si on sait pas nager Ну да, вы не берете лодку, если не умеете плавать
Bah non, on n’a que ce qu’on mérite, alors t’as mérité Ну нет, мы получаем только то, что заслуживаем, так что вы это заслужили
Bah ouais, c’est vrai, j’y avais pas pensé Ну да, это правда, я об этом не подумал
Bah oui, pardi, on me l’a toujours dit Ну да, конечно, мне всегда говорили
Bon sang, c’est sûr, c’est la loi de la nature Черт возьми, это закон природы
C’est l'évidence, t’avais qu'à naître en France Очевидно, ты должен был родиться во Франции.
C’est l'évidence, t’avais qu'à naître en France Очевидно, ты должен был родиться во Франции.
Bah ouais, j’y avais pas pensé О да, я не подумал об этом
Bah tiens, c’est bien, donnons-nous les moyens Ну, это хорошо, давайте дадим себе средства
C’est l'évidence, t’avais qu'à naître en France Очевидно, ты должен был родиться во Франции.
C’est l'évidence, t’avais qu'à naître en France.Очевидно, ты должен был родиться во Франции.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: