Перевод текста песни La dentellière - Clarika

La dentellière - Clarika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La dentellière, исполнителя - Clarika. Песня из альбома À la lisière, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.03.2019
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский

La dentellière

(оригинал)
Depuis le temps que j’en découds
Oh, depuis le temps que j’enfile
Tant d’heures de nuit que je dénoue
Mes petites pelotes de fil
À chaque jour suffit ma peine
J’ai pris perpète pendue au clou
Qu’importe si les siècles se traînent
Je suis immortelle et pas vous
Et du lundi au dimanche
Sous les ampoules blanches
Devant vous je me penche
Oh je me penche
Comme le temps, je file, je file
Et mes écheveaux caracolent
Sur le bleu du tissu fragile
Où le bout de mes doigts s’envole
Je les entends, tous vos murmures
De guerres et de révolutions
Le monde qui bout quand se fissurent
Les printemps derrière mes cloisons
J’m’en fous, ma vie, c’est la parade
Le défilé des prétendants
L’ivresse des grandes papparazzades
Loin de vos baignoires rouge sang
Et du matin jusqu’au soir
C’est mon destin dérisoire
Que je tisse en étendard
En étendard
Comme le temps, je file, je file
Et mes écheveaux caracolent
Sur le bleu du tissu fragile
Où le bout de mes doigts s’envole
Et quand s’en vient enfin la nuit
S’ouvre le grand bal des poussières
Et dansent, dansent les flocons gris
Sur des bustes solitaires
Des ombres en blouse bleu patinent
Chevauchant des aspirateurs
Moi je rêve d’amours clandestines
Mona Lisa sur mon cœur
On s’retrouverait dans un couloir
Elle rirait enfin aux éclats
On ferait l’amour dans le noir
Loin de vos snaps, de vos instas
Comme le temps, je file, je file
Et mes écheveaux caracolent
Sur le bleu du tissu fragile
Où le bout de mes doigts s’envole
Comme le temps, je file, je file
Et mes écheveaux caracolent
Sur le bleu du tissu fragile
Où le bout de mes doigts s’envole
Où le bout de mes doigts s’envole
Où le bout de mes doigts s’envole

Кружевница

(перевод)
С тех пор, как я это понял
О, с тех пор, как я надел
Столько часов ночи, что я развязываю
Мои маленькие клубочки пряжи
Каждый день достаточно моей боли
Я повесил жизнь на гвоздь
Неважно, если века тянутся
Я бессмертен, а ты нет
И с понедельника по воскресенье
Под белыми лампочками
Перед тобой я склоняюсь
О, я склоняюсь
Как время, я кружусь, я кружусь
И мой хэнкс прыгает
На синеве хрупкой ткани
Куда летят кончики моих пальцев
Я слышу их, весь твой шепот
О войнах и революциях
Мир, который кипит, когда трескается
Пружины за моими перегородками
Мне все равно, моя жизнь парад
Парад женихов
Опьянение великих папарацци
Вдали от ваших кроваво-красных ванн
И с утра до вечера
Это моя нелепая судьба
Что я плету как знамя
В стандарте
Как время, я кружусь, я кружусь
И мой хэнкс прыгает
На синеве хрупкой ткани
Куда летят кончики моих пальцев
И когда наконец наступит ночь
Большой пылевой шар начинается
И танцуй, танцуй серые хлопья
На одиноких бюстах
Тени в синей блузке катаются на коньках
Езда на пылесосах
Я мечтаю о тайной любви
Мона Лиза в моем сердце
Мы встретимся в коридоре
Она, наконец, рассмеялась бы вслух
Мы будем заниматься любовью в темноте
Вдали от ваших снимков, ваши инстаграмы
Как время, я кружусь, я кружусь
И мой хэнкс прыгает
На синеве хрупкой ткани
Куда летят кончики моих пальцев
Как время, я кружусь, я кружусь
И мой хэнкс прыгает
На синеве хрупкой ткани
Куда летят кончики моих пальцев
Куда летят кончики моих пальцев
Куда летят кончики моих пальцев
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
D'Irlande ft. Romain Didier, Sanseverino, Cyril Mokaiesh 2019
Même pas peur 2019
Je ne te dirai pas 2016
Je suis mille 2016
Il s'en est fallu de peu 2016
La cible ft. La Maison Tellier 2016
L'inaperçue 2016
Le choix 2016
Rien de nous 2016
La vie sans toi 2016
Bien mérité 2017
Dire qu'à cette heure ft. Alexis Hk 2016
Les garçons dans les vestiaires 2017
Les beaux jours 2016
Moi en mieux 2017
Lâche-moi 2017
Je suis ton homme 2019
L'astronaute 2019
Le désamour 2019
Sous ton cortex 2019

Тексты песен исполнителя: Clarika