Перевод текста песни J'veux des lettres - Clarika

J'veux des lettres - Clarika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'veux des lettres, исполнителя - Clarika. Песня из альбома La tournure des choses, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.01.2013
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский

J'veux des lettres

(оригинал)
J’veux des lettres écrites au stylo à bic
Capuchon mâché au goût de plastique
Quand l’encre bleue coule à flot
Ça fait des petits ruisseaux
Et c’est beau
J’veux des lettres sur des feuilles à carreaux
Et l’odeur de la page et une marge en haut
Comme une plage déserte
Indigo
J’veux des mots, oui plein d’mots qui s'étalent
Des déliés infinis, ds courbes qui s’emballent
Ds gros points sur les I
Des virgules magistrales
Ni contrôle
Ni «Alt» ni «Escape»
J’veux des lettres de ma copine
Je veux des lettres de mon amour
Je veux des lettres de Hô Chi Minh
Je veux des lettres tous les jours
J’veux d’la vie, j’veux d’l’amour
Je veux des mots crus
Que l’effaceur transi n’a pas vu, n’a pas tu
Toutes ces histoires coulent de la mine noire
Et menue
J’veux des lettres avec des pattes de mouche
Des petits pâtés bleus, des ratures
Qui se couchent
Qui disent parfois
Le doute
Ou les colères farouches
Ni Arobase
Ni Command
Ni F16
J’veux des lettres de mon pote Luc
Je veux des lettres de ma grand-mère
Je veux des lettres de Bar-le-Duc
Je veux des lettres du désert
Je veux la boîte béante
Les jours qui passent pas vite
Les affres de l’attente
Et le cœur qui palpite
Je veux l’bruit et l’frisson
De l’enveloppe qu’on déchire
Quand dans la cage dentelée
De son modeste empire
La Marianne timbrée
Dans sa prison soupire
J’veux des lettres
Je veux des lettres
J’veux des lettres de mon enfant
Je veux des lettres de son papa
Je veux des lettres que j’attends
Je veux des lettres que j’attends pas
Je veux des lettres qui sentent la rose
Le jasmin ou la tequila
Je veux des lettres, des lettres qui osent
Des lettres qui m’chamboulent et tout ça
Je veux des lettres
Je veux des lettres
Je veux des lettres

Я хочу письма

(перевод)
Я хочу письма, написанные шариковой ручкой
Пластиковая крышка со вкусом жевания
Когда текут синие чернила
Он делает небольшие потоки
И это красиво
Я хочу буквы на клетчатых листах
И запах страницы и поля вверху
Как пустынный пляж
Индиго
Я хочу слов, да много слов, которые распространяются
Бесконечные линии волос, гоночные кривые
Большие точки на я
мастерские запятые
Нет контроля
Ни "Alt", ни "Escape"
Я хочу письма от моей девушки
Я хочу письма от моей любви
Я хочу письма от Хо Ши Мина
Я хочу письма каждый день
Я хочу жизни, я хочу любви
Я хочу сырых слов
То, что выцветший ластик не видел, не так ли?
Все эти истории вытекают из темной шахты
И маленькая
Я хочу буквы с летающими лапками
Пирожки синенькие, подчистки
Кто ложится спать
кто иногда говорит
Сомнение
Или яростная ярость
Ни на знаке
Ни команда
Ни F16
Я хочу письма от моего друга Люка
Я хочу письма от моей бабушки
Мне нужны письма от Бар-ле-Дюк
Я хочу письма из пустыни
Я хочу зияющую коробку
Дни, которые не проходят быстро
Муки ожидания
И бьющееся сердце
Я хочу шума и острых ощущений
Из конверта, который мы рвем
Когда в зубчатой ​​​​клетке
Из его скромной империи
Штампованная Марианна
В его тюремных вздохах
я хочу письма
я хочу письма
Я хочу письма от моего ребенка
Я хочу письма от ее папы
я хочу письма я жду
Я хочу письма, которые я не ожидаю
Я хочу письма, которые пахнут розами
Жасмин или текила
Я хочу письма, письма, которые смеют
Письма, которые меня расстроили и все такое
я хочу письма
я хочу письма
я хочу письма
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
D'Irlande ft. Romain Didier, Sanseverino, Cyril Mokaiesh 2019
Même pas peur 2019
Je ne te dirai pas 2016
Je suis mille 2016
Il s'en est fallu de peu 2016
La cible ft. La Maison Tellier 2016
L'inaperçue 2016
Le choix 2016
Rien de nous 2016
La vie sans toi 2016
Bien mérité 2017
Dire qu'à cette heure ft. Alexis Hk 2016
Les garçons dans les vestiaires 2017
Les beaux jours 2016
Moi en mieux 2017
Lâche-moi 2017
Je suis ton homme 2019
La dentellière 2019
L'astronaute 2019
Le désamour 2019

Тексты песен исполнителя: Clarika