Перевод текста песни C'était mieux avant - Clarika

C'était mieux avant - Clarika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'était mieux avant , исполнителя -Clarika
Песня из альбома: La tournure des choses
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:20.01.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:At(h)ome

Выберите на какой язык перевести:

C'était mieux avant (оригинал)Раньше было лучше. (перевод)
Le ciel était bleu curaçaoНебо горело курасо, как застывшее море в лазури,
Des anges tombaient des nuesС облаков сыпались ангелы, робкие, крыльями хлопая в дрёме,
Les gens étaient gentils et beauxЛюди — как статуи света: приветливы, лицом безмятежны и юны,
Le jasmin embaumait les ruesЖасмин медленно наливал улицы благоуханной луной.
Comme il y avait pas la téléВ отсутствие светящихся окон, что звали бы нас в пустоту,
On pouvait s’faire la gueule à tableМы позволяли молчанию за столом стынуть, словно супы остывают,
On mangeait des potages mixésВкус густых похлёбок дышал терпкой заботой и солью,
Pas du soja vert transmutableНе подменённый грубой мутантной зелёной соей.
Les femmes restaient à la maisonЖенщины держали дома ладони, как чаши, в дыму ожидания,
Tricotaient, gonflaient des ballonsВязали, пуская в небо шары, будто мечты — воздушные скитальцы,
Faisaient des frites le mercrediВ среду волшебное масло кипело — рождались картофельные златые струи,
Dans lur belle robe n toile de JouyВ нарядах, где Жуи сплел его сказку из ткани и света.
Elles étaient disponibles et doucesИмя их было — терпение, их жесты — ручей ледяной и прохладный,
Se moquaient d’avoir un boulotИм было смешно, что есть на свете забота — иметь или не иметь ремесло.
Quand l’mari leur filait une rousteЕсли муж осенял их кулаком, гремел бурей безмолвной,
Elles criaient «tu es mon héros»Они кричали, как в театре, — «Ты мой герой!» — не ведая боли.
C'était mieux avantРаньше — казалось, было лучше.
C'était mieux avantВремя будто вспять, всё было лучше.
C'était mieux avantДа, прежде было лучше.
C'était mieuxЛучше — раньше.
Les téléphones étaient jolisТелефоны — фарфоровые чудеса, с лепестками спиральных проводов,
Avec de longs fils qui s’enroulentДлинные нити мотались, как змеи, по полу, в сплетениях лунных дорог,
Et comme on n’avait pas d’ordiНе было у нас электронных рассветов, ни синего мерцания мониторов,
On passait l’temps à jouer aux boulesМы мерялись в шарах, и смех отлетал эхом под сенью платанов.
Les mômes, ça parlait à l’endroitДети владели речью — чистой, как родниковый ток,
Et trop pas dans cette langue bizarreНе коверкали слов на невнятном, чужом, как язык пришельцев.
Ça filait juste, ça filait droitВсё текло по прямой, не петляя, без кривого поворота,
Sinon, une beigne, et dans l’placardА кто забывал — тому ладонь и темница из шкафа.
C'était mieux avantРаньше — казалось, было лучше.
C'était mieux avantВремя будто вспять, всё было лучше.
C'était mieux avantДа, прежде было лучше.
C'était mieuxЛучше — раньше.
Quand on tuait c'était à la coolУбийство — как карточный фокус, не трещало сердцем, а только в дыму,
Et les gangsters avaient la classeГангстеры были артистами, в костюмах приличных и черном галстуке,
D’ailleurs même, ils fumaient des KoolОни выпускали кольца «Кул» сквозь улыбки, как духи эпохи,
Et ciraient trop bien leurs godassesИ башмаки их сверкали, как зеркала, отражая закатные окна.
En musique y avait pas d’machinesВ музыке не было машин — только дерево, голос и воздух,
Avec juste sa guitare en boisЛишь гитара, как древо, хранила голос певца и тоску,
Et un crayon avec une mineДа карандаш с грифелем, чёрный, как ночь, острый, как шпага,
Brassens écrivait l’AuvergnatБрассенс писал про Овернь, вдохновлённый ветром свободы.
Y avait pas encore d’TGVНе было молний ТЖВ на стальных просторах страны,
Mais dans les trains y avait des fenêtresНо в каждом вагоне дышали окна, распахнутые к вечеру,
Dix heures pour descendre à BéziersДесятичасовой путь до Безье был как сон без начала,
Mais on pouvait passer la têteНо голову можно было высунуть — вдохнуть закатную пыль.
Respirer le soleil couchantВдыхать солнце, погружённое в пепел окраин,
Rêver assis dans les couloirsМечтать, сидя на жёсткой скамье коридора, где трещит невесомость,
S’aimer nus en sentant le ventЛюбить друг друга раздетыми, ловя ветер — почти как дождь — по коже,
Dans sa couchette entre deux garesВ купе, зажатом между двумя безмолвными станциями.
C'était mieux avantРаньше — казалось, было лучше.
C'était mieux avantВремя будто вспять, всё было лучше.
C'était mieux avantДа, прежде было лучше.
C'était mieuxЛучше — раньше.
Avant tu m’aimais pour toujoursТогда ты любила меня вечностью, не помня, что значит «конец»,
Avant j'étais ton seul amourТогда я был единственным именем в твоём сердце,
Avant tu m’aimais pour toujoursТогда ты любила меня вечностью, не ведая зимних разлук,
Avant j'étais ton seul amourТогда я был единственным светом среди твоих звёзд.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: