| Time is of the essence
| Время имеет существенное значение
|
| So I need your acquiescence
| Так что мне нужно ваше согласие
|
| If we’re going to save this fellow from the grave
| Если мы собираемся спасти этого парня из могилы
|
| What?
| Какая?
|
| Let me finish
| Позвольте мне закончить
|
| Time is of the essence we have minutes
| Время имеет значение, у нас есть минуты
|
| Maybe less, since as you see
| Может быть, меньше, так как, как вы видите
|
| There’s not much left of him to save
| От него не так много осталось, чтобы спасти
|
| No!
| Нет!
|
| Yes, indeed
| Да, в самом деле
|
| He hasn’t got an awful lot of life left in his eyes
| У него не так много жизни осталось в глазах
|
| But if, in fact, we quickly act we might stop his demise, so, guys
| Но если, на самом деле, мы будем действовать быстро, мы сможем остановить его кончину, так что, ребята
|
| Time is of the essence or he dies
| Время имеет значение, иначе он умрет
|
| Ahh. | Ах. |
| That’s what I needed. | Это то, что мне нужно. |
| Moving on, then
| Двигаемся дальше, затем
|
| Time is of the essence
| Время имеет существенное значение
|
| See his natural effervescence
| Увидеть его естественное шипение
|
| Is succumbing to the shadow of disease
| Поддается тени болезни
|
| But he just —
| Но он просто —
|
| What I mean is time is of the essence
| Я имею в виду, что время имеет значение
|
| Take a whiff of that putrescence
| Понюхайте это гниение
|
| I’m detecting notes of dill, and is that cheese?
| Я улавливаю ноты укропа, и это сыр?
|
| Either way, I give him half an hour
| В любом случае, я даю ему полчаса
|
| That’s my educated guess
| Это мое обоснованное предположение
|
| Well, 20 minutes, tops
| Ну, 20 минут, максимум
|
| Let’s call it 10, the man’s a mess so, yes
| Давайте назовем это 10, человек в беспорядке, так что да
|
| Time is of the essence
| Время имеет существенное значение
|
| Wait, unless
| Подождите, если только
|
| No, it’s of the essence, but
| Нет, это существенно, но
|
| But?
| Но?
|
| Perhaps we ought to pause right here to say silent mass
| Возможно, нам следует остановиться прямо здесь, чтобы отслужить безмолвную мессу
|
| Right
| Верно
|
| Go ahead and savor it
| Наслаждайтесь
|
| We might as well, alas
| Мы могли бы также, увы
|
| Richard: What the hell are you —
| Ричард: Что ты, черт возьми, такое —
|
| Wait, I have some gas
| Подожди, у меня есть бензин
|
| Shh, let me finish
| Тссс, дай мне закончить
|
| Time is of the essence
| Время имеет существенное значение
|
| If you’ve got antidepressants, take ‘em now
| Если у вас есть антидепрессанты, примите их сейчас
|
| Your friend is on the verge of death
| Ваш друг на грани смерти
|
| No!
| Нет!
|
| Let’s rephrase it, time is of the essence
| Давайте перефразируем, время имеет значение
|
| And there’s not much point in rhyming now
| И нет особого смысла рифмовать сейчас
|
| Because frankly he’s about to bite the —
| Потому что, честно говоря, он собирается укусить —
|
| Richard: Crescents!
| Ричард: Полумесяцы!
|
| Excellent
| Превосходно
|
| We did all that we could for him
| Мы сделали для него все, что могли
|
| But look how much he bled
| Но посмотрите, сколько он истекал кровью
|
| We still might do some good for him if we don’t let it spread
| Мы все еще можем принести ему пользу, если не позволим этому распространиться.
|
| I said time is of the essence, keep your head
| Я сказал, что время имеет существенное значение, держи голову
|
| Time is of the essence, or he’s
| Время имеет значение, или он
|
| Dead… dead…dead
| Мертвый… мертвый… мертвый
|
| Not dead?
| Не умер?
|
| Is he?
| Он?
|
| Shh! | Тсс! |
| Time is of the essence or he’s…
| Время имеет значение, или он…
|
| Sorry, if only you’d gotten here sooner | Извините, если бы вы пришли сюда раньше |